было выставки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «было выставки»

было выставкиhad an exhibition

У них была выставка в Вудстоке.
They had an exhibition at Woodstock.
У неё... была выставка на Уитни в прошлом году.
She... she had an exhibition at the Whitney last year.
У меня никогда не было выставки, если вы к этому ведете.
I've never had an exhibition, if that's what you're driving at.
У него была выставка обнаженных женщин в Америке.
It's true. He's had an exhibition of nude ladies in America.
Я работал, была выставка.
I was working, for an exhibition.
Показать ещё примеры для «had an exhibition»...

было выставкиbe an exhibit

В Смитсоновском институте есть выставка современной медицины в Первой мировой войне.
Well, the Smithsonian has an exhibit on modern medicine in the Great War.
Оставьте, если хотите, адрес своей электронной почты, и я извещу вас в следующий раз, когда у нас будет выставка работ мистера Баумана.
If you wanted to give me your e-mail address, I could let you know the next time we're having an exhibit of Mr. Bowman's work.
У нас была выставка, все автомобильные номера с начала века.
We had an exhibit on license plates through the ages.
Там была выставка фотографий времён урагана, и на одной был ты.
There was an exhibit of storm photos and you were there.
Там будет выставка...
The visitor center has an exhibit on...
Показать ещё примеры для «be an exhibit»...

было выставкиhad a show

У меня когда-нибудь была выставка?
Have I ever had a show? Not one show.
В прошлом месяце у нас была выставка.
We had a show last month.
Да, у него будут выставки по всему городу. и чтение Парашат в синагоге.
— Yes, he'll do shows around the city and read at the synagogue.
Для вас, может, это и ерунда, учитывая то, что у вас были выставки во всех главных галереях и музеях по всему миру.
This may be small potatoes to you, considering you've had shows at every major gallery and museum all over the world.
Знаешь, у меня будет выставка.
You know, I'm doing a show.