была интрижка с — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «была интрижка с»

«Была интрижка с» на английский язык переводится как «there was an intrigue with» или «there was a fling with».

Варианты перевода словосочетания «была интрижка с»

была интрижка сhad an affair with

У вас была интрижка с Ганди?
You had an affair with Gandhi?
Что у нее была интрижка с Адамом.
That she had an affair with Adam.
— О, однажды у меня была интрижка с 73-летней женщиной.
Oh, I once had an affair with a 73-year-old woman.
У тебя была интрижка с нашей главной помощницей юриста.
You had an affair with our head paralegal.
У нее была интрижка с твоим отцом.
She had an affair with your dad.
Показать ещё примеры для «had an affair with»...