была влюблена в тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «была влюблена в тебя»

была влюблена в тебяwas in love with you

Я знаю, что у нее были отношения с Алексом, в то время как она была влюблена в тебя.
I know she had a relationship with Alex, while she was in love with you.
Хаус, она была влюблена в тебя.
House, she was in love with you.
Я был влюблен в тебя, Энни.
I was in love with you, annie.
Я была влюблена в тебя.
I was in love with you.
Не думаешь же ты, что я был влюблен в тебя?
You think I was in love with you?
Показать ещё примеры для «was in love with you»...
advertisement

была влюблена в тебяhad a crush on you

Она была влюблена в тебя.
She had a crush on you.
А ты знаешь, что я всегда была влюблена в тебя?
You know I always had a crush on you, right?
Я просто хотела, чтобы ты знал — я всегда была влюблена в тебя.
I just wanted you to know that I have always had a crush on you.
Ардилес... он всегда был влюблён в тебя.
Ardiles -— he always had a crush on you.
Лидия, я был влюблен в тебя с третьего класса.
Lydia, I've had a crush on you since the third grade.
Показать ещё примеры для «had a crush on you»...