бывшее — перевод на английский

Быстрый перевод слова «бывшее»

На английский язык слово «бывший» можно перевести как «former» или «ex».

Варианты перевода слова «бывшее»

бывшееformer

— Да. Кажется, он живёт со своим бывшим служащим.
Yes, at the home of his former clerk.
Вы знаете, что мы с Уошем, то есть с шерифом расспрашивали вас о бывшем шерифе Кео.
You know, Wash... I mean, the sheriff and me... have been pestering you with a lot of questions... — about the former sheriff Keogh.
Бывшую княжну!
— The former Grand Duchess.
Вам будет удобно подчиняться своему бывшему коллеге, более молодому?
Will you be comfortable under a former, fellow clerk? Working under a younger man?
Вы, Закон, бывший жандарм.
You, The-Law, a former gendarme?
Показать ещё примеры для «former»...
advertisement

бывшееex

А что случилось между тобой и твоим бывшим?
Whatever happened with you and your ex?
Бывшим?
Ex?
— Твой дедушка Закон, бывший жандарм.
Your grandfather The-Law, an ex gendarme.
А потом кто-то где-то нажал кнопку... И я стал бывшим идеалистом.
Then somebody somewhere pushed a button And I became an ex idealist.
Бывшие так не говорят.
Nobody who says that is an ex.
Показать ещё примеры для «ex»...
advertisement

бывшееex-wife

Бывшая жена просит аудиенции.
— Your ex-wife is here. Do you want to see her?
За закуской он говорил о своей бывшей жене, за форелью — о своем разводе, за суфле — о моем разводе.
He talked about his ex-wife during the appetizer, his divorce during the trout, and my divorce during the soufflé.
Моя бывшая жена.
My ex-wife.
Ты проделывал такое же со своей бывшей женой?
Did you do the same thing to your ex-wife?
Возможно, такой день уже был, когда ты пытал свою бывшую жену.
It may have been such a day when you tortured your ex-wife.
Показать ещё примеры для «ex-wife»...
advertisement

бывшееex-husband

Бывшего мужа.
My ex-husband.
Я познакомилась с ней через моего бывшего мужа, Джеремаю.
I met her through my ex-husband Jeremiah.
У моего мужа, ну, у моего бывшего мужа, был роман когда мы были женаты.
My husband, well, my ex-husband, had an affair when we were married.
И Джеремая, мой бывший муж.
And Jeremiah, my ex-husband.
Твой бывший муж ограбил банк.
Your ex-husband robbed a bank.
Показать ещё примеры для «ex-husband»...

бывшееold

На бывшей плантации Салливана.
The old Sullivan plantation.
Напротив, у меня хорошие отношения с мужьями моих бывших подруг.
On the contrary, I get along well with the husbands of my old girlfriends.
Я привёл мою бывшую воспитательницу.
I brought my old teacher here.
Это — дочь моего бывшего хозяина.
She is the daughter of my old employer.
Мегрэ, сын вашего бывшего управляющего. Комиссар.
Inspector Maigret, the son of your old estate manager.
Показать ещё примеры для «old»...

бывшееex-boyfriend

Я даже скучаю по своему тупому бывшему.
I even miss my stupid ex-boyfriend.
— Твоего бывшего парня?
— Your ex-boyfriend?
Сказала — бывший жених.
Told you, my ex-boyfriend.
Не как бывший парень.
Not as an ex-boyfriend.
Значит, Ваш бывший парень занимался компьютерами?
So your ex-Boyfriend is into computers?
Показать ещё примеры для «ex-boyfriend»...

бывшееex-girlfriend

Моя бывшая подруга, Джессика, в настоящий момент в Нью-Йорке, выезжает из моей квартиры. Вот так.
My ex-girlfriend, Jessica, is in New York, moving out of my apartment even as we speak.
Просил когда-нибудь бывшую переехать в твой дом?
Ever ask an ex-girlfriend to move into your building?
Кто обхаживал свою бывшую подружку даже не думая о своей настоящей?
Who tried to win back his ex-girlfriend without even discussing how he felt with his present one?
Элейн, всегда волнует то, с кем встречается твоя бывшая девушка.
Elaine, you always care who an ex-girlfriend dates.
Это оказалась его бывшая подружка.
It turns out it was his ex-girlfriend.
Показать ещё примеры для «ex-girlfriend»...

бывшееex-boyfriends

Может она заводить глистов у бывших любовников?
Could it also give worms to ex-boyfriends?
Бывшие парни зачастую не перестают ревновать.
Ex-boyfriends still get jealous.
Женщины желали ужасные вещи своим бывшим парням.
Women would wish horrible things on their ex-boyfriends.
Я тоже встречаюсь со своими бывшими.
I see all of my ex-boyfriends.
Бывшими парнями.
Ex-boyfriends.
Показать ещё примеры для «ex-boyfriends»...

бывшееex-cop

— Или на бывшего копа.
— Or an ex-cop.
Бывших полицейских.
Ex-cop killers.
Бывший полицейский.
An ex-cop.
Бывший полицейский Вилан Баз Минкс.
An ex-cop. Leland ""Buzz"" Meeks.
Бывший коп? ..
An ex-cop?
Показать ещё примеры для «ex-cop»...

бывшееused

Кто это? Бывший интеллигент.
You used to be one of the intelligentsia.
Там работала моя бывшая соседка по квартире, она вечно рассказывала об офисном сердцееде Тристане Фарноне.
An ex-flatmate of mine used to work there, forever going on about the office heartthrob Tristan farnon.
Мистер Джо Заза сейчас владеет нашей ... бывшей собственностью в Нью-Йорке.
Mr. Joe Zasa now owns what used to be the Corleone business in New York.
Возвращение бывших в употреблении товаров неэтично.
Returning used merchandise is unethical.
Он настоящий доктор, бывший доктор.
He's a real doctor, he used to be.
Показать ещё примеры для «used»...