бывают дни — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бывают дни»
бывают дни — there are days
Как верно, мисс Лемон, бывают дни, когда из нас никто не видит ничего у себя под носом.
How true, Miss Lemon. There are days when none of us can see a hand in front of our face.
Бываю дни, когда я верю.
There are days when I believe.
И бывают дни, когда хочется чтобы это просто остановилось.
And there are days when you wish it would just stop.
Бывают дни когда я жалею, что Дэнни не остался в строительстве.
There are days I wish he would have stayed in construction.
Бывают дни, когда хочется снять шлем и зашвырнуть подальше в озеро.
No doubt, there are days you want to pick up your helmet, and you wanna Chuck it in the lake.
Показать ещё примеры для «there are days»...
advertisement
бывают дни — 've had better days
Ну, бывали дни и получше.
Mm. Let's just say that, um... I've had better days.
Бывали дни и получше.
Uh, I've had better days.
Ну, грызуны на ланч, а потом обнаружить труп — бывали дни получше.
Well, rodents for lunch and then discovering a corpse — I've had better days.
Бывали дни получше.
Had better days.
Бывают дни, когда вы можете немножко задержать смерть, но... вы никогда её не победите.
On a good day, you maybe delay death for a while but you never really beat it.