бушующая вода — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бушующая вода»

бушующая водаraging waters

Господь всемогущий, силой своего слова ты усмирил хаос первозданных морей, заставил бушующие воды Потопа успокоиться и прекратил шторм в море Галилейском.
Lord God, by the power of your word, you stilled the chaos of the primeval seas, made the raging waters of the flood subside, and calmed the storm on the Sea of Galilee.
— Я мечтала о походе в Бушующие Воды с тобой с того дня, как ты сказал мне о нём, в лагере.
— I have been dreaming about going to Raging Waters with you ever since you told me about it that day at camp.
Мне немножко неудобно, что я работу прогуливаю, но... сегодня ты впервые побываешь в Бушующих Водах, так что оно того стоит!
I feel kind of bad about missing work, but... today is going to be your first time at Raging Waters, — so it's totally worth it! — Oh!
Так ты уволилась, а потом разуволилась. и мы не едем в Бушующие Воды?
So you quit and then un-quit and we're not going to Raging Waters?
advertisement

бушующая вода — другие примеры

Скажу по секрету, чудовищный неистовый хаос, бушующие воды, огромные волны страшной силы, которые ушатают даже матёрого морского волка, обрушатся на наш лагерь.
I am confiding that turbulence, upheaval of the most violent sort, churning seas, waves of a scale and force to make the most seasoned seafarer vomit... bleah... are in prospect for this camp.
Маяк, светящийся для самого одинокого корабля, Плывущего сквозь бушующие воды.
A lighthouse guiding a lone vessel through evil waters if ever there was one.