raging waters — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «raging waters»
raging waters — бушующие воды
Lord God, by the power of your word, you stilled the chaos of the primeval seas, made the raging waters of the flood subside, and calmed the storm on the Sea of Galilee.
Господь всемогущий, силой своего слова ты усмирил хаос первозданных морей, заставил бушующие воды Потопа успокоиться и прекратил шторм в море Галилейском.
— I have been dreaming about going to Raging Waters with you ever since you told me about it that day at camp.
— Я мечтала о походе в Бушующие Воды с тобой с того дня, как ты сказал мне о нём, в лагере.
So you quit and then un-quit and we're not going to Raging Waters?
Так ты уволилась, а потом разуволилась. и мы не едем в Бушующие Воды?
I feel kind of bad about missing work, but... today is going to be your first time at Raging Waters, — so it's totally worth it! — Oh!
Мне немножко неудобно, что я работу прогуливаю, но... сегодня ты впервые побываешь в Бушующих Водах, так что оно того стоит!
advertisement
raging waters — рейджинг-у отерз
— I was just going over to Raging Waters.
— Я иду в Рейджинг-У отерз.
— Raging Waters? Yes.
— Рейджинг-У отерз?
And the people from the orphanage and now they're taking other orphans to Raging Waters so they asked me to come and give back to the community, so I'm trying to, you know, do my part.
И персонал приюта... Они ведут сирот в Рейджинг-У отерз... Меня попросили прийти, отдать долг обществу, вот я и стараюсь, понимаешь, сделать, что просят.
advertisement
raging waters — другие примеры
You promised to take the kids to Raging Waters today.
Ты обещал вывезти сегодня детей на Рейджинг Уотерс.
Raging Waters!
Эгей! Едем в Рэйджинг Уотерс!
Challenge the raging waters of death!
Вызови на бой смертельные воды!
— Raging Waters?
— В аквапарке?
Eleanor created an electrical storm, And the two of them left me for dead in the raging waters.
Элеонор создала электрический шторм, и обе они бросили меня умирать в бушующих волнах.
Показать ещё примеры...