будь с ним помягче — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «будь с ним помягче»
будь с ним помягче — go easy on him
Я хочу попросить тебя — будь с ним помягче.
I want to ask you to go easy on him.
Будь с ним помягче.
Go easy on him.
Что ж, хорошо, потому что он попался на том, что выполнял дрифтовый трюк на парковке и не раз, и завтра он будет у тебя на Суде Чести, так что, будь с ним помягче, ладно?
Oh. Well, good, because he just got busted for doing donuts in the school parking lot and he's being sent to your honor board tomorrow, so go easy on him, okay?
Я посоветовал ему полностью сотрудничать с вами, но могу я попросить вас быть с ним помягче?
I've advised him to cooperate fully, but can I ask you to go easy on him?
Так мило, что ты хочешь быть с ним помягче.
Oh, that's so sweet that you want to go easy on him.