будь дурой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «будь дурой»
будь дурой — be a fool
Будешь дурой, если выйдешь за него замуж.
— Fine. Be a fool.
Не будьте дурой. Вы остались без своей сумки.
Don't be a fool.
О, не будь дурой, Лотти.
Oh, don't be a fool, Lottie.
Не будь дурой.
Don't be a fool.
Не будь дурой, женщина.
Don't be a fool, woman.
Показать ещё примеры для «be a fool»...
advertisement
будь дурой — be stupid
— Не будь дурой, ничего не случится.
— Don't be stupid, nothing happens.
— Не будь дурой.
— Don't be stupid.
Не будь дурой, это же ресторан. И что?
— Don't be stupid, it's a restaurant.
Не будьте дурой, съебывайте из города.
Don't be stupid. Even in the short term. Get the fuck out of town.
Не будь дурой. Кто позаботится о его жене.
Don't be stupid Who cares about his wife
Показать ещё примеры для «be stupid»...
advertisement
будь дурой — be silly
Не будь дурой.
— Don't be silly, baby.
— Не будьте дурой!
— Don't be silly!
Не будь дурой.
Don't be silly!
Не будь дурой.
Don't be silly.
Не будь дурой, Гуа!
Don't be silly, Doggie!
Показать ещё примеры для «be silly»...
advertisement
будь дурой — idiot
— Я была дурой, вот что.
— I was an idiot.
— Она была дурой.
— So, she was an idiot.
Она тоже была дурой.
She was an idiot too.
Какой же я была дурой!
What an idiot I am!
Какой же я была дурой, Карлос!
The phone call. What an idiot I am!
Показать ещё примеры для «idiot»...