будут модными — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «будут модными»
будут модными — was fashionable
Ты должен быть модным, когда пойдёшь на встречу с Вандулакисами.
You have to be fashionable when you go to meet Vandulakisami.
Звездам всегда нужно быть модными.
Stars need always to be fashionable.
Вы принимаете меня за маркизика, который хочет быть модным?
Do you think I'm a marquis trying to be fashionable?
Ещё он говорил, что сычуаньская еда в Шанхае была модной.
He also said Sichuan food was fashionable in Shanghai.
«Это было модно!»
«It was fashionable!»
Показать ещё примеры для «was fashionable»...
advertisement
будут модными — was the fashion
Помню, когда-то, когда моя сестра была ещё маленькой, она пошла в парикмахерскую и постригла волосы, потому что так было модно.
I remember once when my sister was young. She went to a barber and had her hair cut. It was the fashion then.
В средние века, христианство переместилось в монастыри и все одевались в коричневое, это было модно.
In the medieval period, Christian religion moved into monasteries and everyone had to wear brown, it was the fashion.
Моя подруга думает,что ее наряд должен быть модным
My girlfriend thinks her outfit has to be fashion forward.
Подрастая, всё, чего я хотела — это быть модной девчонкой.
Growing up, all I wanted to be was a fashion girl.
Это было модно в 90-х?
This was in fashion in the '90s?
Показать ещё примеры для «was the fashion»...
advertisement
будут модными — fancy
У нас будет модная ведьма с кружевной шляпкой.
We can have a fancy witch with a doily hat.
Сэр, я кое-что нашла. У старшего сына, Диллона Кингмана, есть модная машина и модная квартира, но никаких видимых источников дохода. Поэтому я немного покопала, и пожалуйста.
So, eldest son Dillon Kingman has a fancy car and a fancy apartment, but no visible means of support, so I did some digging, and presto.
У вас может и есть модная машина и сумочка цвета красного дерева, или что у вас, богачей, там есть, но я помню то, что ты пытаешься забыть.
You might have a fancy car and a mahogany purse, or whatever rich people have, but I remember something that you're trying to forget.
Знаешь, я могу не быть модным доктором, как ты, Дез, но я помогаю людям облегчить их экзистенциальную боль.
You know, I might not be a fancy doctor like you, Des, but I help people ease their existential pain.
У него не было модных пневматических пистолетов, или электропил, которыми все пользовались до отключения.
And he didn't use any of those fancy bolt guns or electric saws they had before the blackout.
Показать ещё примеры для «fancy»...