будут идти за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будут идти за»

будут идти заfollow

Ты будешь идти за мной?
You'll follow me?
Если ты не останешься со мной, я буду идти за тобой, всюду. Пока ты не согласишься взять меня назад.
If you don't stay with me I'll follow you until you agree to take me back.
Ничего, мы будем идти за вами по пятам, и посмотрим, сколько сможем собрать.
We'll follow you closely to see if we can pick up a few!
— Я всегда говорил, что буду идти за правдой, куда бы та ни вела.
I always said I'd follow the truth, no matter where it led.
Я буду идти за тобой до скончания времен.
I'd follow you anywhere.
Показать ещё примеры для «follow»...