будоражимый — перевод на английский

Варианты перевода слова «будоражимый»

будоражимыйexciting

Это так будоражит!
This is so exciting!
Меня они будоражат.
I find it exciting.
Нью-Йорк так будоражит, мам.
New York is so exciting, Mum.
Да,ну знаешь, Топ-10, весьма будоражит.
Yeah, I know, top ten, pretty exciting.
Он блокирует эмпатическую синаптическую связь, а не будоражит её.
Blocking empathic synaptic connection, rather than exciting it.
Показать ещё примеры для «exciting»...
advertisement

будоражимыйstirs

Возможно, кофе меня будоражит.
Probably the coffee gets me all stirred up.
Мне действительно жаль, что вас снова все это будоражит, мэм.
I'm really sorry this is all getting stirred up again for ya, ma'am.
Это будоражит сердце. Как вызов.
He stirs the heart like a challenge.
Это будоражит.
It stirs...
Дело в том, что... я вовсе не хотел будоражить плохие воспоминания.
I just... I don't mean to go stirring up bad memories.
Показать ещё примеры для «stirs»...
advertisement

будоражимыйthrills

То, чего мы больше всего боимся, более всего нас будоражит ...
That which we are most afraid of... is what thrills us the most.
Должно же меня хоть что-то будоражить.
I got to get my thrills somehow.
он стоил 4 миллиона долларов, и он будоражит на все 4 миллиона.
It costs 4 million dollars and has 4 million thrills!
Фейерверки меня будоражат.
Fireworks thrill me.
Азартные игры, которые волнуют, будоражат и развлекают.
games of chance that excite and thrill and entertain.