будет превосходно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будет превосходно»

будет превосходноwas excellent

— Кстати, рыба была превосходная.
The mallot was excellent.
Ужин был превосходный.
Dinner was excellent.
Нет, это было превосходно.
No, it was excellent.
Передай шеф-повару, что салат Цезарь был превосходным, а вот стейк был немного жестковат.
Tell the chef the Caesar salad was excellent. The porterhouse is a little tough.
Он был превосходен в деле транспортировки, он творил, подобно художнику, во время бальзамирования, и никто не мог сравниться с ним в укладке волос.
He was excellent at removals, an artist in the embalming room, could fix hair like nobody in the business.
Показать ещё примеры для «was excellent»...
advertisement

будет превосходноwas superb

— Все было превосходно.
— It was superb.
Вечер был превосходным.
The evening was superb.
Спасибо за рыбку. Она была превосходна.
It was superb.
Не, он был превосходен.
No, this was superb.
Это было превосходно.
It was superb.
Показать ещё примеры для «was superb»...
advertisement

будет превосходноwas perfect

Идея лагеря была превосходной!
The camp idea was perfect!
Но это было превосходно.
But it was perfect.
Это было превосходно!
It was perfect!
Он сказал, я была превосходна...
Oh, yes! He said I was perfect...
Нет, это было превосходно.
No, it was perfect.
Показать ещё примеры для «was perfect»...
advertisement

будет превосходноwas great

— Это было превосходно.
That was great.
Это было превосходно.
Yeah, no, it was... it was great, fine.
Он был превосходен в Кэт Баллу.
He was great in Cat Ballou.
Нет, это было превосходно.
No, it was great.
Это было превосходно.
It was great.
Показать ещё примеры для «was great»...

будет превосходноwas fantastic

Это было превосходно, Ричи!
That was fantastic, Richie !
Это было превосходно.
That was fantastic.
Стейк был превосходным.
That was fantastic.
Ужин был превосходным.
Dinner was fantastic.
— Ты был превосходный.
— You were fantastic.
Показать ещё примеры для «was fantastic»...

будет превосходноwas brilliant

Оо, Баннакаффалатта, это было превосходно!
Oh, Bannakaffalatta, that was brilliant!
Он был превосходен.
He was brilliant.
Это было превосходно.
That was brilliant.
Это было превосходно.
It was brilliant.
Это было превосходно
This was brilliant
Показать ещё примеры для «was brilliant»...

будет превосходноwas a fine

Он был превосходной собакой!
He was a fine dog!
Лейтенант Локфорд был превосходным офицером.
Lieutenant Lockford was a fine officer.
Наконец, я сказал ему, что единственное, что я знаю о Поле — это то, что он был превосходным рыболовом.
Finally I said to him... 'Maybe all I really know about Paul is that he was a fine fisherman.'
Да, конечно, это будет превосходно.
Uh, yeah, sure, that's fine.
Вы всегда были превосходным судьей моим работам.
You've always been a fine judge of my work.
Показать ещё примеры для «was a fine»...

будет превосходноit will be splendid

Будет превосходно весь день до вечера, когда я вернусь домой только к ужину.
It will be splendid the day long until the hour this evening when I get home in time for supper.
И, несомненно, будет превосходно, когда в мою дверь постучат среди ночи.
And doubtless it will be splendid when the knock comes on my door in the middle of the night.
Да, было превосходно в 6 часов утра принять почту из Оксфорда.
Splendid, ma'am. Yes, it was splendid at six o'clock this morning when I took delivery of the mail from Oxford.
В этой книге есть превосходные иллюстрации.
It has some illustrations that are splendid.
Несмотря на меньшее количество кустов, урожай был превосходный.
Despite the fewer bushes, the harvest was splendid.
Показать ещё примеры для «it will be splendid»...

будет превосходноwas amazing

Повторюсь, свидание было превосходное, мы оживлённо побеседовали, и, говоря начистоту, она провела ночь у меня.
Again, the date was amazing, we had sparkling conversation, and, full disclosure, she did spend the night at my house.
Это было превосходно!
That was amazing!
«Гамильтон» был превосходен!
«Hamilton» was amazing!
Это был превосходный способ поднять народу настроение, замечательным весёлым спортивным мероприятием.
This was an amazing way of cheering everyone up with a wonderful event of happiness and sporting activity.
Он был превосходным учителем.
He was an amazing teacher.
Показать ещё примеры для «was amazing»...

будет превосходноwas good

Но остальное было превосходным.
— Yes. But the rest was good.
В Далласе было превосходно.
Dallas was good.
Для нас это будет превосходно.
This is gonna be so good for us.
Когда у нас есть превосходный тунец, и я чувствую себя превосходно.
When we have good tuna, I feel great.
Всё было превосходно.
You did your best.
Показать ещё примеры для «was good»...