будет под защитой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будет под защитой»

будет под защитойwill be under the protection

К 2025 году, Америка и вся планета будут под защитой нашего союза.
By the year 2025, America and the entire planet will be under the protection of this power alliance.
К 2025 году, Америка и вся планета будут под защитой нашего союза.
By the year 2025, America and the entire planet will be under the protection ofthis power alliance.
Когда мы достигнем Филадельфии, где вы будете под защитой семьи,
So, when we reach Philadelphia, once you are under the protection of your family...
Ты обещал мне, что я буду под защитой.
You promised me protection.
— Это было под защитой ЩИТА со времен войны, как и остальные из нас.
— It's been under S.H.I.E.L.D. protection since the war, like the rest of us.
Показать ещё примеры для «will be under the protection»...
advertisement

будет под защитойbe protected

Ты должен сделать подношение на север, на юг, на восток и запад, Горе Хайыракан, чтобы ты вернулся в Туву снова, чтобы пел красиво, и чтобы народ Тувы был под защитой.
You need to make an offering to the North, to the South the East and West, to Mount Hairakan, so that you will visit Tuva again, so that you will throatsing beautifully and so that the people of Tuva will be protected.
Кэтрин Брустер должна быть под защитой.
Katherine Brewster must be protected.
Послушай, если что-то пойдет не так, я хочу, чтобы ты был под защитой.
Look, if anything goes wrong, I want you to be protected.
Я понимаю, что встреча должна быть под защитой.
I can see how that meeting should be protected.
Вы будете под защитой.
Anyway, you'll be protected.
Показать ещё примеры для «be protected»...
advertisement

будет под защитойwas under police protection

Джулия была под защитой полиции.
Julia was under police protection.
Странно, что кому-то удалось к ней подобраться с такой легкостью, раз уж она была под защитой полиции, вы не находите?
It's strange that someone managed to get to her so easily if she was under police protection, don't you think?
Он был под защитой полиции.
He had police protection.
Ваша дочь будет под защитой полиции 24 часа в сутки.
Your daughter will have police protection 24 hours a day.
Тогда он должен быть под защитой полиции.
Then he should be under police protection.
Показать ещё примеры для «was under police protection»...