будет недоступен — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будет недоступен»

будет недоступенwas unavailable

Первый, кого я выбрала был недоступен, потому что он уже стал отцом 20 детей... законный предел.
— My first choice was unavailable because he had already fathered 20 children... the legal limit.
Раньше я был недоступен.
I was unavailable before.
Окружной прокурор Харви Дент был недоступен для комментариев.
District Attorney Harvey Dent was unavailable for comment.
А семейный врач был недоступен, я полагаю?
And your family doctor was unavailable, I am assuming?
Было бы здорово, если бы ты несколько дней был недоступен.
Might be best if you were unavailable for a few days.
Показать ещё примеры для «was unavailable»...

будет недоступенbe available

Я могу быть недоступен, так что я дал им твой номер.
I might not be available, so I've given them your number.
Не знаю, как долго я буду в отъезде, но если поступит что-то для твоей команды, я, возможно, буду недоступен.
I don't know how long I'll be gone, but if something comes up for your team, I might not be available.
Твоя защита означала, что ты всегда был недоступен для них, тебя никогда не было рядом. Ты всегда поступал так, как считал нужным для себя.
The kind of protection that meant that you would never be available, you would never be there, you would always be more involved with things that were more important to you.
Субъект знал, что она будет недоступна ему, пока ее муж жив.
The unsub knew she'd never be available to him as long as her husband was still alive.
Я пытался, Ваша Честь, но я же говорил, что вы были недоступны на это время
I-I tried, Your Honor, but I was told that you wouldn't be available for some time.
Показать ещё примеры для «be available»...

будет недоступенgonna be unreachable

Водитель был недоступен с начала смены.
The driver's been unreachable since his shift began.
Я буду недоступна.
I will be unreachable.
Ты был недоступен.
You were unreachable.
Доктор Айлз была недоступна.
Dr. Isles was unreachable.
Я обрываю все связи, Бонни. Я буду недоступен на уикэнд.
I'm gonna be unreachable for the weekend.