be available — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «be available»

«Be available» на русский язык можно перевести как «быть доступным» или «быть в наличии».

Варианты перевода словосочетания «be available»

be availableсвободен

I guess I can be available.
Думаю, что свободен.
The, uh, Rio Grande is available.
Э, «Рио Гранде» свободен.
— Room 8 is available.
Номер восемь свободен.
It turns out the house is available.
Тот дом, оказывается, свободен.
Hank Doherty is available.
Хэнк Доэрти свободен.
Показать ещё примеры для «свободен»...

be availableдоступен

Also, he is available as of the 15th.
Также он доступен на 15-той.
The crew manifest is available.
Доступен список экипажа.
We wanted to get across the idea the software was open and that the source code was available.
Мы пытались протолкнуть идею, что программы открыты и доступен их исходный код.
Yes, he is available.
Да, он доступен.
A complete list of things I have seen or not seen is available on my blog.
Полный список вещей, которые я видел или не видел, доступен в моём онлайн блоге.
Показать ещё примеры для «доступен»...

be availableсможет

— They'll be available to the press?
— Пресса сможет с ними поговорить?
Yes, he'd like to know when the box containing his motorcycle... — will be available for pick up.
Он хотел бы узнать, когда он сможет забрать контейнер с мотоциклом.
No, no, no. She won't be available for that, either.
Нет, нет, этого она не сможет.
'I'm sorry, Mr Stern...' but no-one is available to talk to you today.
Мне жаль, мистер Штерн... но никто не сможет поговорить с вами сегодня.
In the days before the retreat, I'll be available to talk to.
В дни, предшествующие замкнутости, я смогу побеседовать с вами.
Показать ещё примеры для «сможет»...

be availableможет

Warren Oates might not be available.
Варрен Оутс может отказаться.
The director of the establishment is available to confirm the affidavit.
Управляющий заведения может подтвердить показания под присягой.
Also, Casper here is available as company photographer.
Кстати, Каспер может сфотографировать вас.
He's with a mom right now who's having a complicated delivery, so he's not gonna be available for a while.
Он сейчас с мамашей, у которой тяжелые роды. Поэтому он пока не может говорить.
Mr. Wayne's available for an interview right now.
Мистер Уэйн может побеседовать с вами прямо сейчас.
Показать ещё примеры для «может»...

be availableосвободилась

I'll have to ask the mayor when he's available and get back to you.
Я спрошу мэра, когда он освободится, и сообщу вам ответ.
Yeah, when he's available, right.
Да, когда он освободится, верно.
I got a tip on a really great space and it should be available soon.
Мне посоветовали отличное помещение. Скоро оно освободится.
When will he be available?
Когда он освободится?
— The minute she's available I'll call you.
Через минуту она освободится. Я позову тебя.
Показать ещё примеры для «освободилась»...

be availableможно

I happened to hear horse meat was available.
Я услышал, что можно купить конского мяса.
— Are there any other pulmonologists On the registry that might be available?
А в списке есть еще пульмонологи, которых можно вызвать на консультацию?
For example, the noblest names in France are available to anyone if the family's died out.
Можно отхватить самую знатную фамилию во Франции, если род иссяк.
Jason's ashes will be available at the back... but if you wouldn't mind, I'd like you to leave through the front door.
Прах Джейсона можно забрать на заднем дворе но если вы не против, я бы хотел, чтобы вы вышли через парадный вход.
Actually, Maria, my sister-in-law, she's available.
Можно Марию, сестру моей жены.
Показать ещё примеры для «можно»...

be availableя готов

Listen, Jack. I'm ready, I'm available.
Слушай, Джек. Я готов.
I'm available.
— Что ж, я готов.
Need a volunteer, I'm available.
Если нужны добровольцы, я готов.
I'm available now.
Я готов прямо сейчас
I'm available.
Я готов.
Показать ещё примеры для «я готов»...

be availableзанят ли он

I'll see if he's available.
Я проверю, не занят ли он.
I'll see if he's available.
Сейчас узнаю, не занят ли он.
Well, I'll just see if he's available.
Посмотрю, не занят ли он.
No one's available.
Все заняты.
— No one's available...to you.
Все заняты... для тебя.
Показать ещё примеры для «занят ли он»...

be availableпродаются

Slides are available in the gift shop.
Слайды продаются в сувенирной лавке.
What was the technology they were buying, where do they, do they still, there's available still now, where did they... they can get harder shit off the streets of New York right now man.
Где они купили такие технологии, где? Они ещё продаются? Где?
Uh, I can buy what's available, but some new player hit the market hard today--
Я могу купить, которые продаются, но какой-то новый игрок уже занимается этим на рынке сегодня.
Printil is available as a stick deodorant, a roll-on or a spray.
«Принтил» продается в виде аэрозоля, твердого дезодоранта или во флаконе.
After all, the new CD's available from all good market stalls and retailers now.
В конце концов, новый диск сейчас продаётся во всех торговых точках и у распространителей.

be availableнедоступны

No directional... coordinates are available.
Нет направления... Координаты недоступны.
...coordinates are available.
...координаты недоступны.
I won't be available.
Я больше недоступна.
The kind of protection that meant that you would never be available, you would never be there, you would always be more involved with things that were more important to you.
Твоя защита означала, что ты всегда был недоступен для них, тебя никогда не было рядом. Ты всегда поступал так, как считал нужным для себя.
You know, since the baby, I haven't been available much.
С тех пор как родился ребенок я была недоступна.