будем целоваться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будем целоваться»

будем целоватьсяkiss

— Мы снова будем целоваться?
— Are we gonna kiss again?
Я думала, мы будем целоваться.
I thought we were gonna kiss.
Мы не будем целоваться сегодня.
We're not gonna kiss tonight.
Но я не буду целоваться пока не сниму брэкеты.
I'm not gonna kiss you until I get my braces off.
Я не буду целоваться перед Богом.
I'm not gonna kiss in front of God.
Показать ещё примеры для «kiss»...
advertisement

будем целоватьсяgonna make out

Она и с этим парнем будет целоваться?
Is she gonna make out with this guy, too?
— Мы не будем целоваться.
— We're not gonna make out or anything.
— Ну мы просто не будем целоваться, ладно?
— It's just that we're not gonna make out, okay?
Если бы я знала, что ты будешь целоваться с ним, я бы запросила больше.
Well... If I'd known you were gonna make out with him, I totally would've charged more.
Потому что она думает, что ты милый и я боялась, что вы будете целоваться, у вас будут дети, а у меня нет права поступать так с тобой или твоими будущими детьми.
Because she thinks you're cute, and I was afraid you guys were gonna make out and have babies, and I had no right to do that to you or your future children.
Показать ещё примеры для «gonna make out»...
advertisement

будем целоватьсяare going to kiss

Неужели ты думал, что мы будем целоваться?
Did you actually think we were going to kiss?
Сейчас мы будем целоваться.
Now, we're going to kiss.
Мы правда будем целоваться?
We really are going to kiss?
Пап, если ты про поцелуи, мы с Дэррином будем целоваться, хорошо?
Look, dad, if this is about kissing, Darrin and I are going to kiss, okay?
А мы будем целоваться по-настоящему?
Are we going to kiss for real?