брюзжать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «брюзжать»

Слово «брюзжать» на английский язык можно перевести как «to grumble» или «to complain».

Варианты перевода слова «брюзжать»

брюзжатьbitching

Так что прекрати брюзжать.
So stop bitching.
Может и так, но мы уже в машине, мы едем, так что хватит брюзжать.
Maybe it is, but we're in the car, on our way there, so stop your bitching.
Я не буду брюзжать, если буду подпевать, или что-нибудь в этом роде.
I won't feel like bitching if I can sing along to something.
Если ты начнешь петь, то брюзжать начну я, и вам это не понравится.
If you start singing, I'll start bitching, and you don't want that.
advertisement

брюзжатьto complain

У тебя больше нет права брюзжать.
You have forfeited your right to complain.
Я клянусь не брюзжать слишком много.
I vow not to complain so much.
advertisement

брюзжатьscolding

Джеймс просто брюзжал.
James was just being a scold.
Те другие леди всегда брюзжат, и ваша молодость возмущает их.
THOSE OTHER LADIES WERE ALWAYS SCOLDING, AND YOUR YOUTHFULNESS SHOCKED THEM.
advertisement

брюзжатьto be such a grouch

— Хватит брюзжать.
— Don't be such a grouch.
Не знаю, зачем было брюзжать, попробуй как вкусно.
I don't know why you have to be such a grouch. This is really good.

брюзжать — другие примеры

О, Эд, прекращай брюзжать.
Oh, Ed, stop getting your tonsils in an uproar.
— Перестань брюзжать
— Stop grousing.
И они же брюзжат по поводу работы в Атлантик Сити.
And they're the ones that kvetched about the Atlantic City Job.
Перестань брюзжать!
Get in a good mood.
— По двум причинам. Во-первых, терпеть не могу, когда какие-то уроды брюзжат по поводу заголовков.
— Two reasons, one, I hate it when the people can't shut up about the stupid tabloid headlines.
Показать ещё примеры...