боюсь жизни — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «боюсь жизни»

боюсь жизниafraid of life

Я боялась, все же боялась, боялась любезностей, боялась мужчин, боялась жизни.
But I was afraid— afraid all the same. Afraid of kindness afraid of men afraid of life.
Те, кто боится смерти, боятся жизни.
People who are afraid of death are afraid of life.
Боялся жизни.
Afraid of life.
Ты так боишься жизни.
You are so afraid of life.
Когда вы стали так бояться жизни?
When did you become so afraid of life?
Показать ещё примеры для «afraid of life»...
advertisement

боюсь жизниfear life

И когда я думаю о своем призвании, я больше не боюсь жизни.
And when I think of my calling, I no longer fear life.
То есть нам стоит больше бояться жизни, чем смерти?
So we should fear life more than we fear death?
Вы боитесь жизни больше, чем смерти.
You fear life more than you fear death.
## И она зовёт меня с собой. ## Я не боюсь смерти, ## Но я боюсь жизни,
¤ I do not fear Death,... ¤ I fear life more!
Но что важнее — я не боюсь жизни.
More important, I don't fear life.