большого выбора — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «большого выбора»
большого выбора — much choice
Не такой большой выбор, кроме как платить, да?
Not much choice but to pay, right?
Какой большой выбор.
So much choice.
Такой большой выбор для того, что ты собираешься сжечь.
So much choice for something you burn.
Вы знали, что он может использовать деньги для своего сына, и против трех вооруженных членов экипажа у него не будет большого выбора.
You knew he could use the money for his son, and against three armed crew members, he would not have much choice.
Не думаю, что у нас есть большой выбор.
I don't think we're going to have much choice.
Показать ещё примеры для «much choice»...
advertisement
большого выбора — many choices
Проблема в том, как погляжу, что у любителей театра сейчас большой выбор.
The difficulty as I see it is that... Well, a theatregoer these days has so many choices.
Слишком большой выбор: боло, застежки, клавиши пианино, десять пивных заповедей...
There are so many choices. Bolo? Clip-on?
Слишком большой выбор.
Too many choices.
Я просто рада, что у тебя такой большой выбор.
I'm just so pleased that you have so many choices.
Если ты не можешь заказывать что-то только потому, что Луис придурок, у тебя будет не такой уж большой выбор.
If you can't serve things just 'cause Louis is an asshole, you're not gonna have that many choices.
Показать ещё примеры для «many choices»...
advertisement
большого выбора — lot of choices
Довольно большой выбор, и это хорошо.
Quite a lot of choice, which is good.
Не то, чтобы у нас был большой выбор.
It's not like we had a lot of choice.
Здесь в Венесуэле не такой большой выбор машин на прокат.
I mean, we're here in Venezuela. It's not like there's a lot of choice of rental cars here.
Знаете, я не уверена, что у нас большой выбор.
Look, I'm not sure we have a lot of choice.
Я не вижу, где ты есть большой выбор.
I don't see where you have a lot of choice.
Показать ещё примеры для «lot of choices»...
advertisement
большого выбора — many options
А что, у него такой большой выбор?
Oh, like he has so many options?
Хороший вопрос, ибо у нас большой выбор.
Good question, because we have so many options.
У них такой большой выбор.
They had so many options.
У меня не большой выбор, Мэнд.
I haven't got many options, Mand.
Тут не большой выбор.
There's not many options in here.
Показать ещё примеры для «many options»...
большого выбора — many to choose
У вас большой выбор: стоять на коленях, ползать по полу, пресмыкаться.
There are so many to choose from: kneeling, crawling, grovelling.
Такой большой выбор.
So many to choose from.
очень большой выбор.
so many to choose from.
Ой, какой большой выбор.
So many to choose from.
Я считаю, это хорошо, что у Зельды такой большой выбор.
I find it gratifying that Zelda has so many activities to choose from.
большого выбора — more choice
У тебя больше выбора, чем ты думаешь.
— You have more choices than you think.
Мы должны расширить возможности как учеников, так и родителей, предоставить им больше выбора и больше доступа.
We've got to empower our students and our parents with more choices and more access.
— У меня не больше выбора, чем у вас.
— I have no more choice than you do.
Открытые границы означают больше выбора, больше работы и больше денег для всех нас
An open border means more choice, more work, more money for us all.
В наши дни у женщин больше выбора.
Women today have more choices than that.