большие полномочия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «большие полномочия»

большие полномочияmore authority

Но у него было больше полномочий, и он отдал приказ.
But he had more authority and he issued an order.
Да у дворника больше полномочий, чем у твоих подчинённых.
I'd have more authority as street-sweeper.
У него всяк больше полномочий, чем у тебя, приятель.
Uh, well, he's got more authority than you, mate.
advertisement

большие полномочияmore

Думаю, настал тот час, когда мы можем дать тебе немного больше полномочий?
I think it's about time we gave you more to do around here, huh?
Только у Пеппер больше полномочий в компании.
He runs more of the business — than anyone besides Pepper.
Нам нужно гораздо больше полномочий, чем просто закрыть глаза на всё.
We're gonna need a lot more than someone looking the other way.
advertisement

большие полномочияsupreme authority

Только помните, вы наделены большими полномочиями.
Only, remember, you are in supreme authority.
Только помните, что вы наделены самыми большими полномочиями.
Only, remember, you're in supreme authority.
advertisement

большие полномочия — другие примеры

Мы несем большую ответственность, и это даёт большие полномочия для большей оперативности.
Since we bear a greater responsibility, we're afforded latitude in the interest of efficiency.
Президент заметил ваши 0.9% и он даёт вам большие полномочия во внешней политике.
POTUS has noticed your 0.9% and he's giving you an enhanced role — in foreign policy. — What?
Там у меня больше полномочий.
I'll have a lot more control on how you two are treated.
Мы реорганизуем Комитет по этике, предоставляя ему больше полномочий.
Then come back to us. We're reorganizing the ethics commission, giving it more power.
Только ФБР имеет больше полномочий, чем ЦРУ.
The FBI is the only agency with jurisdiction over the CIA.
Показать ещё примеры...