больше никогда не заговорит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше никогда не заговорит»

больше никогда не заговоритnever talk

Но ты и я, мы больше никогда не заговорим об этом снова.
But you and me, we never talk about that again.
Она больше никогда не заговорит со мной.
She'll never talk to me again, of course.
Она больше никогда не заговорит с тобой.
She'll never talk to you again.
И что? .. Ты больше никогда не заговоришь с нами?
So... are you never talking to us again?
Я больше никогда не заговорю с этим козлом говорит по-французски.
I'm never talking to that asshole again. [Speaking French]
Показать ещё примеры для «never talk»...
advertisement

больше никогда не заговоритnever speak

Лола больше никогда не заговорит со мной.
Lola will never speak to me again.
Он больше никогда не заговорит со мной
He will never speak to me again.
Но ты больше никогда не заговоришь с моей дочерью.
But you'll never speak to my daughter again.
Ты должен узнать кое-что, и если Блэр узнает, что я тебе это рассказала, она, возможно, больше никогда не заговорит со мной.
You need to know something-— something that if Blair knew I was telling you, she'd probably never speak to me again.
Я выхожу за эту дверь и больше никогда не заговорю с тобой.
I am walking out that door and never speaking to you again.