больше десяти лет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше десяти лет»

больше десяти летover a decade

Ты делала это больше десяти лет.
You did for over a decade.
Кошек закрыли больше десяти лет назад.
Cats closed over a decade ago.
Охотник на оленей активен больше десяти лет. От водителя грузовика из Де-Мойна в 2003, до швейцара из Адамс Моргана прошлой ночью.
The Deer Hunter has been active for over a decade, from the truck driver in Des Moines in 2003 to the doorman in Adams Morgan last night.
Почтовые программы существуют больше десяти лет.
Mail programs have been around for over a decade. Exactly.
И даже если бы наши пути пересеклись, мы с Марион не общались больше десяти лет.
And even if we did cross paths, Marion and I have been out of touch for over a decade.
Показать ещё примеры для «over a decade»...
advertisement

больше десяти летover ten years

Больше десяти лет, верно?
Over ten years, right?
Я сидел праздновал в пабе это было больше десяти лет назад и тот чувак сказал...
I was, I was in the pub celebrating. It was over ten years ago.
Ты же работаешь здесь уже больше десяти лет, верно?
You worked here over ten years, right? Something like that.
Чуть больше десяти лет.
Just over ten years.
Я работаю чуть больше десяти лет, и... два из трех кохлеарных сотрясения я встречаю у женщин, и это вызвано оплеухами.
I've been doing this for a little over ten years, and two out of every three cochlear concussions I come across are women, caused by a hand slap.
Показать ещё примеры для «over ten years»...
advertisement

больше десяти летmore than a decade

Больше десяти лет без неё.
More than a decade without her.
Кажется так, что если здание стоит больше десяти лет, вы, люди, объявляете его национальным достоянием.
It seems if a building stays upright for more than a decade, you people declare it a national landmark.
Всё это было больше десяти лет назад.
Rodriguez: All of which happened more than a decade ago.
Это заняло больше десяти лет, но он стал человеком, которого вы видите перед собой. И всё по одной причине.
It may have taken more than a decade, but he became the man you see before you, and all for one reason.
Я больше десяти лет проработал военным корреспондентом. сейчас Афганистан.
I'd been working as a war reporter for more than a decade in Yugoslavia, Iraq, and now Afghanistan.
Показать ещё примеры для «more than a decade»...