больше верю в тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше верю в тебя»

больше верю в тебяmore faith in you

— Мне следует больше верить в тебя.
I should show more faith in you.
Я просто больше верю в тебя и в мою дочь, чем, очевидно, вы сами.
I simply had more faith in you and my daughter than you obviously have for yourselves.
Думаю, я больше верю в тебя, чем ты сам. Кстати, у меня есть идея... мысль, как можно закрыть червоточины навсегда.
I guess I just have more faith in you than you have in yourself, and by the way, I came up with an idea or... a notion rather, on how we could close the breaches for good.
Мне следовало больше верить в тебя.
I should have had more faith.