большая выгода — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «большая выгода»
большая выгода — better
Мой последний помощник извлекал из этой псины еще большую выгоду.
My last assistant did even better than you out of that dog.
А ты можешь выжать из 5 центов больше выгоды, чем все кого я знаю.
You can squeeze a nickel better than anyone I know.
Похоже она получает больше выгоды с этой сделки.
Sounds like she's getting the better side of the bargain.
advertisement
большая выгода — huge gain
Твоя поддержка будет большой выгодой для Тель-Авива.
Your support would be a huge gain for Tel Aviv.
Большой выгодой?
A huge gain?
advertisement
большая выгода — great benefits
У меня только что была потрясающая встреча с директором Вэзерби, который согласился,что Blue and Gold получит большую выгоду от моего профессионального руководства
I just had a terrific meeting with Principal Weatherbee, who agrees that the Blue and Gold can benefit greatly from my professional guidance
Фактически, именно в такой форме произошли многие современные революции, заявлявшие о большой выгоде для народа и тому подобном, но они не достигли демократии.
And that's in fact the form that many of the modern revolutions have taken... and have posed great benefits for the people, et cetera, but they have not arrived at democracy.
advertisement
большая выгода — more for
Кому завещание отца принесет больше выгоды, чем ты думаешь?
Is someone benefiting from your dad's will more than you realize?
Получать больше выгоды за меньшую цену?
What does he expect? Something more for something less?
большая выгода — benefits more
Я просто думаю, что Пакистан мог бы извлечь куда больше выгоды, чем стандартный карт-бланш от США.
I just think Pakistan could benefit from more than the usual blank check from the U.S.
Никото не получает большей выгоды от исчезновения Стива Ньюлена чем сам Стив Ньюлен.
Nobody benefits more from Steve Newlin's disappearance than Steve Newlin himself.
большая выгода — profit
Да, ничто не приносит больше выгоды, чем мир.
Yes, there's nothing that makes profits like peace.
Понимаешь? Йейтс получает плату за каждого заключенного, но это не такая большая выгода.
Yates gets a stipend for each person that's in here, but it's not enough to turn a profit.
большая выгода — другие примеры
Нам обоим сулит большая выгода.
Profits large enough for both of us!
Завтрашний рынок должен принести большую выгоду Не так ли, Абдул?
Tomorrow's market will bring a rich reward, won't it, Abdul?
Нельзя забывать эту философию только из-за личной выгоды. Неважно, насколько велика выгода.
We cannot disregard that philosophy merely for personal gain, no matter how important that gain might be.
Это заинтересует меня при быстром возврате с большой выгодой.
Oh, I'm interested. Only for a fortune. With very good return though.
— нам лучше бы знать, как извлечь больше выгоды.
— we would know to take better profit of it. — That's true.
Показать ещё примеры...