болен и устал от — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «болен и устал от»
болен и устал от — sick and tired of
Я болен и устал от всех вас!
But you're not me. I'm sick and tired of you all!
Я болен и устал от борьбы с мутантами и психи весь день.
I'm sick and tired of dealing with mutant and psychotics all day.
Джон Галт сегодня выражает... мнение миллионов людей... тех, кто болен и устал от бесконечных войн, атак на наши гражданские свободы, бардака, который творится в экономике, грядущей бедности.
John Galt represents today... the sentiment of millions and millions of people... who are sick and tired of the endless wars, the attacks on our civil liberties, the abuse of what's happening in the economy, the poverty that is coming.
Сколько раз ты говорил, что болен и устал от меня,.. ..что между нами всё кончено?
How many times have you said you were sick and tired of me that we were all washed up?
Я болен и устал от всего западного мира... знающего как работают мои почки!
I am sick and tired of the entire western world... knowing how my kidneys are functioning!
Показать ещё примеры для «sick and tired of»...