более неотложные — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «более неотложные»

более неотложныеmore pressing

Более неотложный вопрос — какого чёрта происходит с Бетти Темплтон и Лулу Пфайффер?
The more pressing question is, what the hell happened to Betty Templeton and Lulu Pfeiffer?
Но в настоящее время у нас более неотложные потребности.
But at the moment we have more pressing needs.
— Спайк, я отношусь серьезно к твоему состоянию но прямо сейчас у нас более неотложные дела.Примерно как помощь этой девушке.
I appreciate your condition, but right now we have a more pressing priority. Like finding and helping this girl.
Не думаешь, что у нас есть более неотложные проблемы?
You think we might have more pressing issues here?
Меня беспокоит, что по мнению парламента у армии нет более неотложных задач, нежели потакать жалобам богачей, которые сидели дома, отращивая животы, пока другие истекали кровью.
It concerns me that the Parliament thinks the Army has no more pressing task than to indulge the grudges of wealthy men who stayed at home growing their bellies while others bled to death.
Показать ещё примеры для «more pressing»...
advertisement

более неотложныеmore pressing matters

Но дело в том, что у нас сейчас есть более неотложные дела.
But the truth is, right now, there are more pressing matters.
На ближайшее время есть более неотложные дела.
There are more pressing matters at hand.
Тем не менее, у нас есть более неотложные вопросы.
Regardless, we have more pressing matters.
Ну, как я мог бы помочь вам найти моего брата, если у меня есть более неотложные дела на данный момент.
Well, as much as I might like to help you find my brother, I have more pressing matters at the moment.
Думаю, его светлость озабочен более неотложными вопросами.
I think His Grace has more pressing matters on his mind.
Показать ещё примеры для «more pressing matters»...