болевой шок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «болевой шок»

болевой шокshock

Организм вырабатывает эндорфины, чтобы ослабить болевой шок.
The body produces endorphins to reduce shock.
Но потом наступит болевой шок и ты ничего не почувствуешь.
But then shock will take over and you won't feel anything.
У тебя был болевой шок.
You went into shock.
advertisement

болевой шокgo into shock

Я подумала, что это болевой шок, и старалась успокоить её до приезда скорой.
I thought she was going into shock, so I tried to keep her calm until the ambulance came.
Я думал от этого будет болевой шок!
I thought I was supposed to go into shock.
advertisement

болевой шок — другие примеры

У нее был болевой шок, напугана и так смела...
She was shaking with pain and terrified and so brave.
Второй человек вспомнил кое-что, что забыл и это вызывает у него болевой шок.
The second man remembers something he'd forgotten... and it doubles him over with pain.
Советую револьвер. У винтовки отдача приличная. Можешь тут же вырубиться от болевого шока.
I recommend the six-shooter, being this rifle's first recoil's liable to knock you unconscious with pain.
А болевой шок приведёт к кардиомиопатии.
So could pain-induced stress cardiomyopathy.
У него просто болевой шок.
He's just passed out from a mild concussion.
Показать ещё примеры...