богатое воображение — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «богатое воображение»

«Богатое воображение» на английский язык переводится как «rich imagination».

Варианты перевода словосочетания «богатое воображение»

богатое воображениеimagination

Мне кажется я сумел уловить растущий интерес читателей к историям, основанных на реальных событиях, а не на богатом воображении автора.
And also because I realize the growing interest of my readers for stories that do not owe everything to the romantic imagination of a writer.
У Макса было богатое воображение.
Max had imagination.
Но у меня не такое богатое воображение.
But I have no such a imagination.
Я вижу молодого человека с очень богатым воображением.
I see a young man with a very large imagination.
У других слишком много идей насчёт этого мира, много проектов,.. ...богатое воображение, и они заслуживают нашего уважения.
Some have too many ideas, they have projects and imagination, they deserve respect.
Показать ещё примеры для «imagination»...
advertisement

богатое воображениеfertile imagination

Гастингс, у вас исключительно богатое воображение.
But what fertile imagination.
От твоего богатого воображения.
From your fertile imagination.
Мой дорогой, у Вас богатое воображение.
You are a doctor. My dear sir, you have a fertile imagination.
Хотя некоторые спешили винить богатое воображение!
Even though some were quick to blame a fertile imagination!
Другого обитающего здесь дракона невозможно представить даже при самом богатом воображении.
The other dragon living here... defies even the most fertile imagination.
Показать ещё примеры для «fertile imagination»...
advertisement

богатое воображениеactive imagination

Пегги, твой врач описал тебя как милую девушку с очень богатым воображением.
Peggy, your doctor described you as a lovely girl with a very active imagination.
У кого-то слишком богатое воображение.
Somebody's got an active imagination.
Пока вы были мальчиком, богатое воображение не было проблемой.
An active imagination wasn't a problem when you were a boy.
С другой стороны, у него богатое воображение.
He's also got an active imagination.
Кто бы мог подумать, что у ФБР окажется такое богатое воображение?
Who knew the FBI had such active imaginations?