бесхитростный — перевод на английский

Варианты перевода слова «бесхитростный»

бесхитростныйunsophisticated

Бесхитростный, нуси.
Unsophisticated, nosy.
Как мило и бесхитростно.
How comfortingly unsophisticated.
Но не забывайте, что люди в Хайбери довольно... бесхитростны.
But remember the people ofHighbury are quite... unsophisticated.
Молодой,здоровый Немного бесхитростный ,но это не плохо
Young, healthy, a tad unsophisticated, but not bad.
advertisement

бесхитростныйsimple-minded

Нет, это была глупая, бесхитростная компьютерная служба секретарей-телефонисток.
No, it was a stupid simple-minded computer answering service.
По сравнению с этим, сговор для убийства Хай Сан слишком бесхитростный
By comparison, this conspiracy to kill Hai Sun was simple-minded.
advertisement

бесхитростныйearly

Школьная сумка в руке она покидает дом утром машет на прощанье с бесхитростной улыбкой
(SINGING) Schoolbag in hand She leaves home in the early morning Waving goodbye
Школьная сумка в руке она покидает дом утром махая на прощанье с бесхитростной улыбкой
DONNA: Schoolbag in hand She leaves home in the early morning
advertisement

бесхитростныйartless

Совершенно бесхитростный.
Completely artless.
Мальчишка ничто, кроме вора и бесхитростный.
Model? That boy's nothing but a hustler and an artless one at that.

бесхитростныйuncomplicated

Бесхитростные души... порядочные люди... чистокровные англичане.
Uncomplicated souls... good folk... Anglo-Saxon England.
Бесхитростные души...
Uncomplicated souls.

бесхитростный — другие примеры

Она мила, но бесхитростна.
She is very pretty, no? But she has no sense.
Вернись, голубка. Ты, что летаешь высоко и легко... и с этой высоты можешь созерцать. Ты, что сгораешь от любви... и живешь бесхитростно.
"Become a dove a dove in high and light flight of contemplation and in the burning love and the simplicity you go with go back from that flight height in which you pretend to own me because the time hasn't come of such wisdom and adapt to this one that I now impart to you....
Ты бесхитростный.
You're without guile.
И ты совершенно бесхитростный.
And you don't have a mean bone in your body.
Она кажется довольно бесхитростной.
She seems quite guileless.
Показать ещё примеры...