беспроигрышный — перевод на английский

Варианты перевода слова «беспроигрышный»

беспроигрышныйwin-win

Беспроигрышная позиция.
Win-win.
Мне нравятся беспроигрышные.
I like to win-win.
Беспроигрышная ситуация, да?
Hey, win-win, right?
Они сказали, что усыновление было лучшим из возможных вариантов, беспроигрышным.
They said that adoption was the best answer, win-win.
Беспроигрышно.
Win-win.
Показать ещё примеры для «win-win»...
advertisement

беспроигрышныйsafe

— Пока беспроигрышно.
— Still safe.
Я не беспроигрышный вариант.
I am not the safe choice.
Я решила, что это беспроигрышный вариант.
I figured, you know, that was safe.
А ты, малышка, самая беспроигрышная из всех.
And you, little girl, are as safe as they come.
Наиболее вероятно, он как то узнал про патроны и знал что это беспроигрышно.
Most likely he'd got wind of the cartridge business somehow, and knew it was a safe job.
Показать ещё примеры для «safe»...
advertisement

беспроигрышныйwin-win situation

Это был бы беспроигрышный вариант для каждого.
This would be a win-win situation for everyone...
Это беспроигрышный вариант.
This is a win-win situation.
А я предлагаю беспроигрышный вариант.
What I'm offering is a win-win situation.
— Это беспроигрышный вариант. — Нет!
— It's a win-win situation.
Это не беспроигрышный вариант!
It's not a win-win situation!
Показать ещё примеры для «win-win situation»...
advertisement

беспроигрышныйit's a win-win

Беспроигрышный вариант
So it's a... it's a win-win.
Беспроигрышно.
It's a win-win.
Беспроигрышный расклад. Для обоих.
Either way, it's a win-win for both of us.
Мне не придется видеться с Сэнди. Беспроигрышный билет!
This way I don't have to see Sandy, it's a win-win.
Беспроигрышный вариант, серьёзно.
It's a win-win, really.