бескорыстную — перевод на английский
Быстрый перевод слова «бескорыстную»
На английский язык «бескорыстный» переводится как «selfless» или «altruistic».
Варианты перевода слова «бескорыстную»
бескорыстную — selfless
Точно так же как вы демонстрируете высшее самопожертвование для этой Нации... эта молодежь хочет быть бескорыстной.
Just as you demonstrate the highest self-sacrifice in this Nation... so does this youth wish to be selfless.
Фильм рассказывает трагическую историю рабочего, который бескорыстно посвящает всю свою жизнь одной фирме.
The film relates the story of an office worker, who serves... a single company with selfless dedication for his entire life.
Забота о детях это ничто, если это не бескорыстно.
Parenting is nothing if not selfless.
Я найду бескорыстное доброе дело.
I will find a selfless good deed.
Я просто хотела, чтобы ты знал, я нашла бескорыстный добрый поступок.
I just wanted to let you know that I found a selfless good deed.
Показать ещё примеры для «selfless»...
advertisement
бескорыстную — unselfish
Заботься о ней. Заботься обо всех, кто живет бескорыстно, как она.
Cherish her .. cherish anyone who loves the unselfish way she lives.
Полезны... лояльны... бескорыстны... великодушны.
Useful... loyal... unselfish... forgiving.
И кроме того, Вы делаете это абсолютно бескорыстно.
Or so completely unselfish.
Это будет редкостный бескорыстный поступок.
It would be a rare, unselfish act.
Никогда не думал, что встречу кого-то настолько доброго и бескорыстного, настолько неравнодушного.
I never thought I would meet somebody that was so kind and unselfish, so caring.
Показать ещё примеры для «unselfish»...
advertisement
бескорыстную — unconditional
Так вот, да, я знаю, что любовь — бескорыстное чувство.
So, yes, I know that love is unconditional.
Стоит того, чтобы обрести бескорыстную любовь?
Just for the pursuit of unconditional love?
С такой бескорыстной отдачи начинается истинная любовь.
True love starts then, in this unconditional giving.
Моя любовь к Дэмиену, хотя порой я бывал и строг, всегда была бескорыстной.
My love for Damien, although sometimes tough, has always been unconditional.
Но, когда эта странная на вид девчонка посмотрела на меня, я впервые в жизни почувствовала бескорыстную любовь.
But when this strange-looking little one looked at me, it was the first time I had ever felt unconditional love.
Показать ещё примеры для «unconditional»...
advertisement
бескорыстную — disinterested
Павел Константинович — бескорыстная душа!
Pavel K. — disinterested soul!
По крайней мене, его выбор бескорыстен.
His choice is disinterested at least.
Я потрясен... как бескорыстно что ты искал зеркальный ящик что ты переинес нас сюда.
I am shocked. As disinterested as you were in finding the mirror box that you would bring us here.
Для меня очевидно, что ты не бескорыстен в чем ты хочешь меня убедить
It's clear to me you're not as disinterested as you'd like me to believe.
— ...будет бескорыстным.
— ...remains disinterested.