без трусов — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «без трусов»

На английский язык фраза «без трусов» переводится как «without underwear» или «commando».

Варианты перевода словосочетания «без трусов»

без трусовwithout underwear

Как многие из вас знают, я ношу мешковатые шорты, знаете, без трусов.
Thank you. As most of you know, my thing is to wear baggy shorts, you know, no underwear.
Или же ангел-хранитель Тома принял форму меня без трусов?
Or had Tom's guardian angel taken the form of me without my underwear?
К счастью, он не любит играть без трусов.
Thankfully, he doesn't like to play without his underwear.
Ясмин, я думаю, тебе надо ехать без трусов.
I don't think you should take underwear, Yasmin.
Твоя жена пришла домой без трусов.
Your wife came home today without any underwear!
Показать ещё примеры для «without underwear»...
advertisement

без трусовcommando

Директор Веласко ясно дала понять, что без трусов — ни-ни.
Principal Velasco has made it very clear commando equals no, no.
Без трусов!
Commando!
Я не пойду без трусов в том, в чём потел кто-то другой.
I'm not gonna go commando in another man's fatigues.
Возможно, если бы не пошёл без трусов...
Maybe if I wasn't going commando....
Слава Богу, что я не хожу без трусов.
Thank God I wasn't going commando.
Показать ещё примеры для «commando»...
advertisement

без трусовno pants

Без штанов, без трусов.
No trousers, no pants.
Без трусов!
No pants!
Без... без трусов?
No...no pants?
Без трусов.
No pants.
Без трусов там всё выглядит словно две плоские повисшие ветчины и кусок пиццы.
Once you get those pants off, it's like two sagging pressed hams and a slice of pizza.
Показать ещё примеры для «no pants»...
advertisement

без трусовwearing underwear

Знаешь, я ведь все время без трусов была.
I have not been wearing underwear the whole time.
А она без трусов похоже.
I don't think she's wearing underwear.
Как ты мог не заметить, что ты ушел без трусов?
How do you leave without noticing you're not wearing underwear?
Сейчас уже поздно. Я без трусов.
It's very late at night, I'm not wearing any underwear.
"Кокетничала" — это когда я иду без трусов в магазин "MM" на Таймс-сквер.
Flirty is me not wearing underwear To the times square MM store.