без насилия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «без насилия»

без насилияwithout violence

Существо, которое питается страхом и ужасом, нашло бы себе отличное поле для охоты на Аргелии — планете без насилия, население которой — мирное, как овечки.
An entity which feeds on fear and terror would find a perfect hunting ground on Argelius, a planet without violence, where the inhabitants are as peaceful as sheep.
Сержант Бежерано, может быть лучше без насилия?
But Sergeant Begerano, maybe it would be better without violence.
Без насилия, приношения в жертву таких же как мы и без того, чтобы жертвовали нами.
Without violence, without preying on our own kind or letting others prey on us.
Итак, у нас взаимный интерес в разрешении этой ситуации без насилия.
So we have a mutual interest in resolving this without violence.
Как можно снять ужастик без насилия?
How do you do a slasher film without violence?
Показать ещё примеры для «without violence»...
advertisement

без насилияnonviolent

Я думаю что он мог бы попробовать сопротивление без насилия или что-нибудь ещё.
I just think he could have practiced nonviolent resistance or something.
Тогда мы сядем и чудесно поговорим без насилия.
Then we'll sit down and have a nice, nonviolent conversation.
Этот вопрос можно решить без насилия.
There's a nonviolent way to handle this.
Доктор Мартин Лютер Кинг, сторонник защиты гражданских прав американцев без насилия...
Dr. Martin Luther King, America's nonviolent civil rights...
Мы живем без насилия.
We try to be nonviolent.