без копейки — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «без копейки»

На английский язык «без копейки» переводится как «penniless» или «without a penny».

Варианты перевода словосочетания «без копейки»

без копейкиpenniless

А Марианна практически без копейки.
Marianne is virtually penniless.
Хосе, с другой стороны, без копейки.
José, on the other hand, is penniless.
Бедняки оставлены умирать прямо на улицах, без копейки в кармане.
The poor are expected to just die here, on the streets, penniless.
«После того, как ты разбазаришь последние сбережения, я буду смотреть, как ты валяешься в сточной канаве без копейки в кармане, через телескоп в моем пентхаусе, башни Хотторна.»
"After you've squandered the last of your savings, "I'll watch you writhe, penniless, in the gutter, "through a telescope in the penthouse office of Hawthorne Tower."
В данный момент я прохожу через кровавый развод, и скоро останусь без копейки, так что думаю для вас, я не кандидат.
I'm going through a vicious divorce at the moment and will soon be penniless, so, from your point of view, what would be the point?