баять — перевод на английский

Варианты перевода слова «баять»

баятьbye

— Сожалею, бай.
— Sorry, bye.
— Я помню, бай!
— Right. Bye.
Хорошо, бай.
Okay, bye.
Бай.
Well, bye.
Бай.
Bye.
Показать ещё примеры для «bye»...
advertisement

баятьbuy

Знаешь, Бэст Бай, Секит Сити.
You know, Best Buy, Circuit City.
Ты хоть знаешь что значат пять минут в эквиваленте Бай Мор долларов?
Do you know what five minutes means in Buy More dollars?
Если на чистоту, то ни одна моя мечта не включает в себя работу в «Бай Мор» еще неделю.
Oddly enough, not one of my dreams includes working at the Buy More for another week.
Проникните в «Бай Мор» из бункера и посмотрите, сможете ли вы вывести Чака не привлекая внимания к себе или к подопечному. Понятно?
Slip into Buy More from Castle and see if you can remove Chuck without calling attention to yourselves or the asset, understood?
Это Морин Мицубиши, новости КПФВ, я нахожусь рядом с «Бай Мор» в Бёрбэнке, невезучие сотрудники которого проводят день накануне Рождества с вооруженным человеком, а не со своими близкими.
This is Maureen Mitsubishi, KPFW news reporting from the Buy More, where unlucky employees are spending the day before Christmas with a gunman instead of their loved ones.
Показать ещё примеры для «buy»...
advertisement

баятьbai

Чжоу Бай, ты...
Zhou Bai, you...
Чжоу Бай, что случилось?
Zhou Bai, what happened?
Гунгу Бай, ты хотела ее усмирить, так?
Gungu Bai, you want her tamed, right?
Ли Му Бай приехал!
Li Mu Bai is here!
Этот меч принес Ли Му Баю как много славы, так и много горя.
The sword has brought Li Mu Bai as much trouble as glory.
Показать ещё примеры для «bai»...
advertisement

баятьbaya

Бая Бенмахмуд.
Baya Benmahmoud.
— Мне очень приятно, Бая много говорила о вас.
Hello. Baya told me so much about you.
Бая, я должен тебе сказать, что в моей семье тоже... я хотел сказать, что...
Baya... Listen... In my family, too...
— Ну и расскажи Бае.
So, tell Baya.
А как Бае удалось уговорить вас прийти сюда?
How did Baya manage to persuade you to come here?
Показать ещё примеры для «baya»...

баятьbhai

Рафик Бай сказал, у тебя есть работа.
Rafique Bhai said you had work.
Здравствуй, Баи.
Hello, Bhai.
Баи, всё хорошо?
Bhai, everything OK?
Баи...
Bhai...
Здравствуй, Хашим Бай.
salaam, Hashim Bhai.

баятьburbank buy

Я Морин Мицубиши продолжаю рассказывать о событиях около «Бай Мор» в Бёрбэнке, где один из заложников был только что выпущен.
Maureen Mitsubishi continuing to cover the story at the Burbank Buy More where it seems a hostage has just been released.
Добро пожаловать в Бай Мор в Бёрбэнке.
Hello, Sydney. Welcome to the Burbank Buy More.
Вам нужен Интерсект, а мне нужен он, поэтому Морган Граймс остаётся там, где должен, то есть в «Бай Мор» Бёрбэнка.
You need the Intersect, and I need him, so Morgan Grimes is staying exactly where he belongs, which is the Burbank Buy More.
Это ключ от моего шкафчика в «Бай Мор» в Бербэнке.
This is a key to my locker at the Burbank Buy More.
В главной новости сегодняшнего вечера, прошло 24 часа с тех пор как бербенкское отделение «Бай Мор» сожгли дотла и полиции так и не удалось задержать двух главных подозреваемых.
In our top story tonight, it's been 24 hours since the Burbank Buy More burned to the ground, and the police have had no luck in apprehending the two lead suspects.