аффект — перевод на английский

Варианты перевода слова «аффект»

аффектpassion

— Но раз он так говорит... Надо доказать, что он действовал в состоянии аффекта, и не важно, правда это или нет.
I plead passion.
Преступления в состоянии аффекта не преднамеренные, и они показываются поздно.
Crimes of passion have no premeditation, so they show up late.
— Знаете, иногда такое случается, преступление в состоянии аффекта.
— You know, it happens sometimes--crimes of passion.
Это не преступления в состоянии аффекта.
These are not crimes of passion.
Почему бы не остановиться на убийстве в состоянии аффекта, когда так легко можно инсценировать кражу со взломом?
Why settle for a crime of passion when a burglary gone wrong is so easy to stage?
Показать ещё примеры для «passion»...
advertisement

аффектcrime of passion

В состоянии аффекта, парень просто взбесился, и палил во всех без разбору.
Crime of passion. Just went nuts. He shot everyone in here.
Это было в состоянии аффекта.
It was a crime of passion.
Это называется убийством в состоянии аффекта.
Crime of passion, as we say.
Мы считали, что это было одиночное дело, убийство в состоянии аффекта.
We thought it was a one off, a crime of passion.
Убийство, совершенное в состоянии аффекта?
Crime of passion?
Показать ещё примеры для «crime of passion»...
advertisement

аффектtemporary insanity

Но эта месть — не осуществление годами созревавшего решения, а состояние аффекта, не психоз, а реакция протеста!
But her vengeance is not the result of a decision nurtured for years, but a temporary insanity, not psychosis but a reaction of protest!
Защита ссылается на состояние аффекта, но судья и присяжные признали Криса виновным... поскольку были доказательства того, что убийство планировалось годами.
The defense plead temporary insanity, but the jury and judge Nolan found Chris guilty because there was evidence that he had been planning the murder for years.
Мы докажем, что ты была в состоянии аффекта... что из-за страха смерти ты была неспособна действовать разумно.
We are gonna argue temporary insanity... that the... the fear of death made you unable to understand the nature of your actions.
Если ты докажешь состояние аффекта, Совет скажет, что я была психически недееспособна, когда сдала мэрию в аренду.
If you argue temporary insanity, the council will say that I was mentally incapacitated when I leased out city hall.
Даже если мне повезет и я выплыву на состоянии аффекта, меня все равно отправят в психушку.
Even if I'm lucky enough to get off due to temporary insanity, they'll still put me in some psych ward.
Показать ещё примеры для «temporary insanity»...
advertisement

аффектaffect

Проще говоря, его аффекты были крайне заразительны.
Put simply, his affect was highly infectious.
Кажется, я где-то читал, что при сильных аффектах проявляется способность летать.
Didn't I read somewhere that can seriously affect your ability to fly?
Постой, Кариси, мы все знаем, что аффект после ничего не значит.
Hold on, Carisi, we all know that her affect afterwards doesn't mean anything.
Ты мог быть в состоянии аффекта от таблеток.
Your brain could have been affected by the pills.
Это был просто... Аффект От воспоминаний Брэндта.
I was just very... affected by being in Brandt's memory.