аппарате жизнеобеспечения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «аппарате жизнеобеспечения»

аппарате жизнеобеспеченияlife support

Он был на аппарате жизнеобеспечения.
He was on life support.
Они нашли Джонатана Ройса в коматозном состоянии на аппарате жизнеобеспечения.
They found Jonathon Royce comatose, on life support.
Рид Рид на аппарате жизнеобеспечения.
Reed Reed is on life support.
Подключите её к аппаратам жизнеобеспечения.
Keep her on life support.
Они сняли Иветту с аппарата жизнеобеспечения час назад.
They took Yvette off life support an hour ago.
Показать ещё примеры для «life support»...
advertisement

аппарате жизнеобеспеченияmachine

Она ставит её сердце и легкие на аппарат жизнеобеспечения прямо в палате?
She put her on a heart and lung machine in her room?
Он мог бы использовать аппарат жизнеобеспечения.
He could've used a machine.
Другие доктора думали, что аппарат жизнеобеспечения мог бы тоже сработать?
Other doctors thought the machine could've worked, right?
Если он выйдет из комы, он не сможет говорить и принимать пищу, и даже дышать без аппарата жизнеобеспечения.
If he does come out the coma, he won't be able to talk or swallow or even breathe without machine.
Его жизнь поддерживают аппараты жизнеобеспечения.
He's being kept alive by machines.