анализ крови — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «анализ крови»

«Анализ крови» на английский язык переводится как «blood test».

Варианты перевода словосочетания «анализ крови»

анализ кровиblood test

— Что показал анализ крови?
— What did the blood test show?
— Прошу вас, разрешите сделять вам анализ крови.
— At least let me give you a blood test.
Но, если слияние является временным, а этом может показать анализ крови, то приходится сообщать людям о том, что у них никогда не будет детей.
But, if the fusion is permanent, and a blood test will show, then we have to warn the unfortunate person... no more children.
— Ваш последний анализ крови?
— Your last blood test?
Нам нужен анализ крови.
— Yes. We need a blood test.
Показать ещё примеры для «blood test»...
advertisement

анализ кровиblood work

— Что насчет анализа крови?
— How about the blood work?
Анализы крови нормальные.
Blood work is normal.
Мы получили анализ крови и результаты экспертизы ДНК.
We got the blood work and DNA results.
Анализ крови это подтверждает.
Blood work confirms it.
В анализе крови просто не было необходимости.
There was never any need for blood work.
Показать ещё примеры для «blood work»...
advertisement

анализ кровиblood

Электроэнцефалограммы, рентгенографии, анализов крови, стула и мочи?
Electroencephalogram, three-dimensional X-ray, blood, urine, stool analysis.
Мы возьмём на анализ кровь у всех рассыльных, которые приходили к вам.
We will subpoena their blood.
Это они говорят про приступ страха, потому что анализ крови и неврология ничего не показали.
They said it was a panic attack. The blood and neurological work came back negative.
И еще ордера на анализ крови и волос.
Warrants for blood and hair, too.
— Возьмите у него на анализ кровь, мочу и слюну.
I want blood, urine and saliva samples.
Показать ещё примеры для «blood»...
advertisement

анализ кровиblood sample

Анализ крови, Чехов.
Blood sample, Chekov.
Вы не могли бы прислать мне новый анализ крови?
Can you send me a new blood sample?
Материал для анализа крови поместите в предоставленную тару.
Please place blood sample in receptacle provided.
Да, насчет потери памяти, мы сделали повторный анализ крови, взятой доктором Уитфилдом.
Oh, yeah, and as for the memory loss, we had another look at the blood sample that Dr. Whitfield took.
— Ваш анализ крови на ДНК.
A blood sample for a DNA test.
Показать ещё примеры для «blood sample»...

анализ кровиcbc

Рентген груди и плеча, общий анализ крови.
CBC chest and shoulder films.
Дайте ей 10 мг компазина, сделайте общий анализ крови и биохимию.
Compazine, 10 milligrams I.M. CBC and Chem-7.
Сделайте полный анализ крови.
Give her a CBC, chem seven, type and screen.
Мы провели компьютерную томографию, магнитно-резонансную томографию, полный анализ крови, химический анализ и рентген грудной клетки.
We did a CT, MRI, CBC, Chem-7 and chest x-ray.
Жду результатов общего анализа крови и химии.
Waiting for CBC and Chem-7.
Показать ещё примеры для «cbc»...

анализ кровиblood panel

Если её костный мозг умирает, это бы сказалось на анализах крови.
If her bone marrow was dying, the entire blood panel would be affected.
И, учитывая ваше состояние, анализ крови выглядит хорошо.
— And considering your condition the blood panel looks good.
В распечатке, которую прислали тебе, были только антицентромерные тела. Но в лаборатории сделали полный анализ крови.
The printout they sent you included just the anticentromere antibodies, but the lab also did a full blood panel.
Для начала — клинический анализ крови.
First, a full blood panel.
Позвольте мне провести полный анализ крови.
You need to let me run a full blood panel.
Показать ещё примеры для «blood panel»...

анализ кровиbloodwork

— Да, анализ крови.
Yep. Bloodwork.
Анализ крови в норме, метастазы исчезли, провалов в памяти больше нет.
So far, bloodwork is normal, lesions are gone, and no more blackouts.
В анализе крови.
In the bloodwork.
Отпечатки, слепки зубов, анализ крови... В базе пусто.
Print, dental, bloodwork... there is nothing in the system.
Судя по анализу крови, у Аны атрезия желчевыводящих путей.
According to her bloodwork, Ana has biliary atresia.
Показать ещё примеры для «bloodwork»...

анализ кровиrun some blood tests

Может, проведём анализ крови?
May I, um, suggest we run some blood tests?
Она хотела провести несколько анализов крови неофициально и в нерабочее время.
She wanted to run some blood tests after hours and off the record.
На всякий случай мы сделали анализ крови, и результаты будут через пару часов.
But we've run some blood tests and we'll have the results within a few hours.
Нужны анализы крови...
I'd have to run some blood tests..
Я возьму анализы крови для уточнения.
I'll run some blood tests to confirm.
Показать ещё примеры для «run some blood tests»...

анализ кровиblood count

Ммм, поскольку у вас плохие анализы крови и боли, я думаю мы должны держать вас под наблюдением и сделаем томографию, хорошо?
Uh, I think with your low blood count and your pain, we should keep you in for observation and a C.T. scan, all right?
Однако, у вас низкий уровень железа и плохой анализ крови.
Your iron levels are off and your blood count is low, though.
Повторить анализ крови и химию.
Repeat blood count and chem panel.
Анализ крови и уровень белка в норме.
Blood count and protein count are normal.
Я и сейчас регулярно обследуюсь, конечно же, а в последний раз... анализ крови у меня был плохим.
I still go for regular checkups, of course I do, and... the last one... ..my blood count was high.
Показать ещё примеры для «blood count»...

анализ кровиblood results

Мы только что получили ваши свежие анализы крови.
We just got your latest blood results.
Результаты анализа крови скоро будут.
The blood results should be in soon.
Эван, посмотри получил ли доктор Сакани результаты анализов крови.
Evan, see if Dr. Sacani got back — any blood results.
Да ладно, она прокололась с номером телефона, для отправки результатов анализа крови.
Come on, she slipped you her cell number by texting you blood results.
Итак, у нас есть анализ крови.
Well, got the blood results.
Показать ещё примеры для «blood results»...