акт милосердия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «акт милосердия»

акт милосердияact of mercy

А если назвать это актом милосердия?
But it was an act of mercy. Oliver: Of course it was.
Что бы это ни было, это не акт милосердия.
Whatever this was,it was no act of mercy.
Он представил им это как акт милосердия.
He has them seeing it as an act of mercy.
— Это — акт милосердия.
This is an act of mercy.
В свой последний побег он насильно удерживал свою бывшую подругу и ее детей, а потом просто отпустил их, в качестве этакого акта милосердия.
On his last breakout, he violently kidnaps his ex-girlfriend and her children, and then he just sets them free in an act of mercy, you know.
Показать ещё примеры для «act of mercy»...
advertisement

акт милосердияact of charity

А пытать больного это акт милосердия?
And torturing a patient is an act of charity?
Они вели себя так, будто это какой-то акт милосердия, пригласить ее на свидание.
They acted like it was some act of charity, going out with her.
То есть всё это наслаждение — это просто акт милосердия?
So all this enjoying is an act of charity?
Акт милосердия.
An act of charity.
Недолго, это был акт милосердия.
For a short time. It was an act of charity.
Показать ещё примеры для «act of charity»...
advertisement

акт милосердияact of kindness

— Я рассказал им о твоем акте милосердия.
— I told them about your act of kindness.
Это был акт милосердия.
It was an act of kindness, really.
Я делаю это не от слабости, или желания... отвертеться, это последний акт милосердия.
I'd like to think this isn't weakness or evasion, but a final act of kindness.
И я всегда считал, что в день коронации... новый король должен начать своё правление... с акта милосердия.
And on coronation day, I've always believed a new king should start his reign with an act of kindness.
Людисталисовершать небольшие акты милосердия.
People start to perform small acts of kindness.