адаптация — перевод на английский

Быстрый перевод слова «адаптация»

«Адаптация» на английский язык переводится как «adaptation».

Варианты перевода слова «адаптация»

адаптацияadaptation

Он далёк от книги, а Броуди просил крепкую адаптацию.
Brody asked for a faithful adaptation.
Свободная адаптация.
A free adaptation.
Не плохая адаптация для созданий, у которых мозг с горошину!
Not bad adaptation for a creature with a brain the size of a pea!
Нейромускульная адаптация.
Neuromuscular adaptation.
— Теория нейромускульной адаптации?
— Neuromuscular adaptation?
Показать ещё примеры для «adaptation»...
advertisement

адаптацияadapt

Эта способность к адаптации, господин Кан может указывать на вид эволюции.
The ability to adapt, Master Ka, may indicate an advanced evolution.
Чтобы изучить его возможности к адаптации в более свободных условиях.
To study his capacity to adapt to a more liberal environment.
Видите ли, дети, жизнь обладает потрясающей склонностью к развитию, адаптации.
You see, children, life has the amazing ability to change, to adapt.
Адаптация ради выживания.
Adapt to survive and all.
Но если адаптация проходит успешно... то, боже мой, какие открываются богатства.
And when one does adapt, my God, the riches that are available.
Показать ещё примеры для «adapt»...
advertisement

адаптацияadjustment

Поход на бейсбол — это составляющая их адаптации.
Going to the ball game was part of that adjustment.
Я полагаю, что суть которую нужно понять это то что даже с с хорошими инстинктами жизнь борца с преступностью имеет небольшой период адаптации.
I suppose the main point to get across here is that even with good instincts, the life of a crime fighter takes a small adjustment period.
Ну, был период некой адаптации.
Well, there was an adjustment period.
Ну, они все прошли процедуру адаптации, как и ты.
Well, they all went through the same adjustment you went through.
После небольшого периода адаптации.
— With a short adjustment period. — Mm.
Показать ещё примеры для «adjustment»...
advertisement

адаптацияcoping

Какие способы психологической адаптации ты помнишь?
What coping mechanisms come to mind?
У меня сработал механизм адаптации.
That was a coping mechanism.
Мы работаем с механизмом адаптации в стрессовой обстановке.
We-we focus on coping mechanisms in high-stress environments.
Полагаю, это был сложный механизм адаптации.
I think it was an elaborate coping mechanism.
Нравится тебе это или нет, но черта между психологическим заболеванием и механизмом адаптации очень расплывчата.
Like it or not, the line between a psychological illness. And a coping mechanism is a blurry one.
Показать ещё примеры для «coping»...

адаптацияadjusting

Адаптация в новой среде — это процесс.
Adjusting to your circumstances is a process.
Вы знаете, у многих ветеранов есть проблемы с адаптацией.
You know, a lot of vets have trouble adjusting.
Так у мистера Ростона есть проблема адаптации к переселению?
So Mr. Roston's having a problem adjusting to the relocation?
Что если у нее проблемы с адаптацией к протезу. или окажется что ей необходимы еще операции.
If she has a problem adjusting to the prosthetic or if turns out she's gotta have more surgery...
Я знаю. Ему сейчас тяжело, у него проблемы с адаптацией в школе.
He's just having a hard time adjusting in school.
Показать ещё примеры для «adjusting»...