автоответчик — перевод на английский

Быстрый перевод слова «автоответчик»

«Автоответчик» на английский язык переводится как «answering machine» или «voicemail».

Варианты перевода слова «автоответчик»

автоответчикanswering machine

О, автоответчик.
Oh, answering machine.
Автоответчик.
The answering machine.
Автоответчик.
Answering machine.
Это абсолютно такой же автоответчик, как у Джанека.
This is the same answering machine Janek used for the shell of his box.
Надо бы проверить автоответчик, да?
Better check our answering machine.
Показать ещё примеры для «answering machine»...
advertisement

автоответчикvoicemail

Нас всех погубит автоответчик.
Voicemail dooms us all.
Автоответчик.
— Yes! Voicemail.
— Просто звони на свой автоответчик.
— Just call your voicemail.
Но попадала только на автоответчик.
It went straight to voicemail.
Снова автоответчик.
Uh, voicemail again.
Показать ещё примеры для «voicemail»...
advertisement

автоответчикmachine

Он перезванивает, у меня автоответчик включается.
He calls back, gets my machine.
Попал на автоответчик.
Got her machine.
Позвонил во вторник, снова автоответчик.
I call Tuesday, I get the machine again.
Включился автоответчик и я полетел как Муссолини с балкона.
The machine comes on, and I let fly like Mussolini from the balcony.
Я люблю свой автоответчик.
I love my phone machine.
Показать ещё примеры для «machine»...
advertisement

автоответчикvoice mail

Автоответчик включается, только если трубку не берешь.
Voice mail only comes on if you let it ring.
Я уже пытался. Я дважды получил его автоответчик.
I already tried. I got his voice mail both times.
Автоответчик, в основном, проверял сообщения.
Voice mail, mostly, checking messages.
Я звонил и нарвался на автоответчик.
I tried. I got your voice mail.
Прямо на автоответчик.
Right to voice mail.
Показать ещё примеры для «voice mail»...

автоответчикmessage

Его автоответчик.
His message.
Могла бы записать какую-нибудь музыку на автоответчик.
Your message is a turn-off. Put some music on it.
Погоди-ка, автоответчик мигает.
Wait, wait. The message is blinking.
Автоответчик: голосовое сообщение записано.
Message recorded.
Я оставила сообщение, там автоответчик.
I left a message.
Показать ещё примеры для «message»...

автоответчикanswering service

Прошу прощения. Обычно я на время приема включаю автоответчик, но у меня машина поломалась, могут звонить из мастерской.
I usually have my answering service on when i have a patient, but i have a car emergency.
Твой автоответчик сказал, что я смогу найти тебя здесь.
Your answering service said I might find you here.
По этому номеру отвечает автоответчик.
Phone number is an answering service.
У Фитцджеральдов все ночные звонки посылаются на автоответчик.
So a place like this Fitzgerald outfit, they send all their night calls to an answering service.
Её автоответчик выключен.
Her answering service is off.
Показать ещё примеры для «answering service»...

автоответчикanswerphone

Только послушайте автоответчик.
And just listen to the answerphone.
У нас будет автоответчик.
We can get an answerphone.
Джо, проверь мой автоответчик.
Joe, check my answerphone.
А по мобильнику сразу попадаешь на автоответчик, и на домашнем то же самое.
And his mobile goes straight to answerphone, so does his home number.
Автоответчик.
Answerphone.
Показать ещё примеры для «answerphone»...

автоответчикrecording

Когда бы вы ни позвонили на базу, вы попадаете на автоответчик который повторяет, что линия временно вышла из строя.
For one thing, when you phone the base, all you get is a recording which repeats that the phone lines are temporarily out of order.
Это... Автоответчик.
This is a recording.
Срабатывает автоответчик.
Getting a recording.
Было 13 записанных на автоответчик сообщений и 5 разговоров с близкими.
There were 13 recording messages and 5 documented conversations with loved ones.
Руди. Я звоню тебе на мобильный,.. ...но всё время попадаю на автоответчик.
Rudy, I've been trying your mobile, but all I get is this recording.
Показать ещё примеры для «recording»...

автоответчикmachine get it

Пускай поработает автоответчик.
Oh, let the machine get it.
Пусть поработает автоответчик.
Let the machine get it.
Пусть ответит автоответчик.
Let the machine get it.
Ќет, я не... ѕусть ответит автоответчик.
Uh, no, I'm, I'm gonna let the machine get it.
Мы услышали автоответчик.
Yes, we got the machine.
Показать ещё примеры для «machine get it»...

автоответчик've reached

Здравствуйте, это автоответчик Артура.
Hello, you've reached Arthur's machine.
[Автоответчик]: Привет. Это Терри.
Hi, you've reached Terry.
Автоответчик Хлои О'Брайен.
You've reached Chloe O'Brian's voicemail.
Это автоответчик.
You've reached...
Это автоответчик Райана.
You've reached Ryan's answeríng machíne.
Показать ещё примеры для «'ve reached»...