авантюрист — перевод на английский

Быстрый перевод слова «авантюрист»

«Авантюрист» на английский язык переводится как «adventurer».

Варианты перевода слова «авантюрист»

авантюристadventurer

Меня предупреждали, что вы авантюрист.
I was told you were a scoundrel, an adventurer.
Авантюрист высокого пошиба.
An adventurer ofthe highest class.
Инженер Гарин — величайший авантюрист!
Engineer Garin is the greatest adventurer!
Нас предал корыстный авантюрист, который привел нас на грань катастрофы.
We were betrayed by a self-seeking adventurer who has led us all to the very brink of disaster.
Дорогие мои друзья. Я хочу представить вам Джакомо Казанову. Итальянского авантюриста, который был в свое время довольно известен.
I want you to meet Giacomo Casanova, an Italian adventurer who there has been much talk about.
Показать ещё примеры для «adventurer»...
advertisement

авантюристopportunist

Так что можешь называть меня авантюристом, даже предателем... но никогда не смей звать меня трусом.
So you can call me an opportunist, you can even call me a traitor... but never, EVER call me a coward.
Авантюрист?
An opportunist?
Никто, только трепач, авантюрист.
Nothing but a windbag, an opportunist.
Может, я и авантюрист...
Look, I may be an opportunist...
Мне нужен юрист, а не авантюрист.
I need a lawyer, not an opportunist.
Показать ещё примеры для «opportunist»...
advertisement

авантюристadventurous

Давай, будь авантюристом.
Go on, be adventurous.
Он всегда был свободен духом, авантюрист, делал, что хотел, и когда хотел.
He was always a free spirit, adventurous, did what he wanted when he wanted.
Вот такой я авантюрист, чтоб вы знали.
You see, I'm more adventurous than you imagined me.
Я мог бы отправиться с Колумбом, только я не авантюрист по натуре.
I had a chance to sail with Columbus, Only I'm not the adventurous type.
Да, давайте просто скажем, я немного авантюрист по характеру.
Yeah, let's just say I'm the adventurous type.
Показать ещё примеры для «adventurous»...