абсолютно безопасно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «абсолютно безопасно»
абсолютно безопасно — perfectly safe
Абсолютно безопасно. Общественное же место.
Perfectly safe, public place like this.
Абсолютно безопасно, если он будет хранить его на такой же цепи и обрезать жало каждые два года.
Perfectly safe if he keeps it on some sort of chain and cuts the sting out every two years.
Он там везде бегал, но это было абсолютно безопасно.
He used to run all over the place, but it was perfectly safe.
Абсолютно безопасно.
Perfectly safe.
Это было абсолютно безопасно!
It was perfectly safe!
Показать ещё примеры для «perfectly safe»...
advertisement
абсолютно безопасно — completely safe
Мы принимаем все меры предосторожности, поэтому Атерна абсолютно безопасна.
We take every measure to make sure Aterna is completely safe.
Тот же химический состав... абсолютно безопасен.
Same exact chemical composition... completely safe.
Можешь, если мы выступим в каком-то абсолютно безопасном месте.
Not if we go somewhere completely safe from any violence.
Здесь абсолютно безопасно.
People are completely safe here.
Это абсолютно безопасно.
This is completely safe.
Показать ещё примеры для «completely safe»...
advertisement
абсолютно безопасно — totally safe
Но ведь ничто не может быть абсолютно безопасным.
But nothing is totally safe.
Абсолютно безопасно.
Totally safe.
У всех моих друзей такие, на них гораздо легче передвигаться по городу, а еще они абсолютно безопасны.
All my friends have them, and it would make getting around the city so much easier, and they're totally safe. Honey. I'll always wear a helmet, and I'll never drive at night.
Это абсолютно безопасно.
It's totally safe.
Да, он абсолютно безопасен.
It turns out it's totally safe.
Показать ещё примеры для «totally safe»...
advertisement
абсолютно безопасно — safe is
Оно абсолютно безопасно.
Safe as can be.
Мне один друг посоветовал место, где абсолютно безопасно.
I know the safest place in Japan.
— Там абсолютно безопасно.
— You'll be safe there.
Первым делом тебе необходимо выйти на балкон... и сообщить людям, что станция абсолютно безопасна.
Your first duty will be to step out on the balcony... and tell that crowd this plant is safe.
Только один вид убийства абсолютно безопасен, когда незнакомец убивает незнакомца.
The only type of killing that's safe is when a stranger kills a stranger.