zero gravity — перевод на русский

advertisement

zero gravityневесомости

-Big zero gravity moon steps.
— Да, огромные шаги по Луне в невесомости.
He didn't give autographs, he didn't talk to Pioneers about the secrets of the universe, the freedom you have in zero gravity or the eternity of the cosmos.
Он не давал автографов, не раскрывал перед пионерами тайны Вселенной, не рассказывал о невесомости и о безграничных просторах космоса.
And that's what one in zero gravity looks like.
А вот так они выглядят в невесомости.
No, zero gravity takes some getting used to, that's all.
Нет, к невесомости надо привыкнуть, вот и все.
So, there we are, zero gravity. The three of us wearing nothing but space helmets.
Вот они мы — в невесомости, на нас нет ничего кроме космических шлемов...
Показать ещё примеры для «невесомости»...
advertisement

zero gravityнулевой гравитации

It can write at any angle, in any temperature, in zero gravity
Ей вьI можете писать под любьIм углом, при любой температуре, при нулевой гравитации.
It's the closest they can get to zero gravity.
Это ближайшее к нулевой гравитации состояние, которое можно достичь.
And how you threw up in zero gravity, and it floated back in your mouth. And you threw up again.
И как тебя вырвало при нулевой гравитации и все это нырнуло тебе обратно в рот и тебя вырвало снова
We're gonna go jump on the gym mats and act like we're in zero gravity.
Мы собираемся попрыгать на гимнастических матах изображая , что мы находимся в нулевой гравитации
In space, you couldn't even toss me a pen, and that was in zero gravity.
В космосе ты мне даже ручку не мог кинуть, и это при нулевой гравитации.
Показать ещё примеры для «нулевой гравитации»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я