your bucket — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your bucket»

your bucketмне ведро

— Dean, get me a bucket.
Дин, дай мне ведро.
Give me a bucket!
Дайте мне ведро!
Just give me the bucket.
Просто дай мне ведро.
Hand me the bucket.
Передай мне ведро.
Give me a bucket.
Дайте мне ведро.
Показать ещё примеры для «мне ведро»...
advertisement

your bucketсвоё ведёрко

Watch how he bashes his bucket with the spade.
Смотри, как он бьёт своё ведёрко лопаткой.
You just take your spade and your bucket and have a nice little paddle.
Берите свое ведерко и лопатку и ваяйте малые формы.
You can bring your bucket.
Можешь взять своё ведёрко.
Well, whenever his Bucket gets tight, it means a storm is coming. No storm.
Ну, всегда, когда его ведёрко начинает жать, то значит приближается шторм.
Give me a bucket... family size.
Дай мне ведерко, семейное.
advertisement

your bucketмоём списке

Being in a candy store after midnight is on my bucket list.
Пребывание в магазине конфет после полуночи находится в моем списке того, что еще предстоит сделать.
Happens every year in August, and it was on my bucket list.
Случается каждый год в августе, и он был в моем списке дел.
A bomb threat was on my bucket list.
Угроза теракта — один из пунктов в моём списке.
I've only got three things left on my bucket list, and I need to get into a fistfight.
В моем списке осталось три пункта, и мне нужен кулачный бой.
It would be a shame if something happened to us because there's one thing on my bucket list that I would like to accomplish.
Будет обидно, если с нами что-то случится, потому что в моем списке есть одна вещь, которую мне хотелось бы сделать.
Показать ещё примеры для «моём списке»...
advertisement

your bucketмоём списке желаний

But look, as much as this would check an item off of my bucket list, you two cannot fight.
Но слушайте, хоть это и есть в моем списке желаний, вы не можете драться.
Listen, you asked me what was on my bucket list.
Послушай, ты спросила меня, что было в моем списке желаний.
But it just rocketed to number one on my bucket list.
Но это только что стало первым номером в моём списке желаний.
Truth is spending time in prison has always been on my bucket list.
На самом деле, «провести время в тюрьме» всегда было в моем списке желаний.
Oh, my gosh, seeing a play at the Royal Shakespeare Company is on my bucket list.
О, боже, просмотр постановки в Королевской Компании Шекспира — в моем списке желаний.
Показать ещё примеры для «моём списке желаний»...

your bucketсвой предсмертный

Oh, it was at the top of my bucket list.
Оно было на первом месте в предсмертном списке.
Any particular reason you'd like to destroy. A picturesque little town in Maine, or are we just on your bucket list?
Есть ли у вас причина, по которой вы разрушаете живописный город в штате Мэн, или мы просто в предсмертном списке?
Twins are on my bucket list.
Двойняшки в моем предсмертном списке.
Well, it is on my bucket list.
— (джонс) Есть такое в моём предсмертном списке.
Wasn't that on your bucket list?
Разве этого не было в твоем предсмертном списке?
Показать ещё примеры для «свой предсмертный»...

your bucketмоих желаний

Killing you is officially on my bucket list.
Убийство тебя официально находится в списке моих желаний.
You know what? That was not on my bucket list, okay?
В списке моих желаний такого не было, понятно?
— Yeah. You can knock it off your bucket list.
Ага, осуществишь все свои желания.
It's on my bucket list.
Есть такое желание.
After tonight, I realized we gotta get back into our bucket list, dude.
После сегодняшнего я поняла, что надо снова заняться списком наших желаний.
Показать ещё примеры для «моих желаний»...