your balance — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your balance»

your balanceравновесие

You had to take my arm to keep your balance as you removed your shoe.
Чтобы удержать равновесие, пока вы снимали туфлю, вам пришлось опереться на мою руку.
Later I decided it was like when you want to lose your balance and you spin round, for example, several times in each direction, as if you were dancing.
Позднее, я поняла, что это — как потерять равновесие. Например, ты вертишься волчком, то в одном, то в другом направлении — как будто танцуешь.
You ever been out on a little boat, windy day, rough waters rocking back and forth, trying to keep your balance in a little boat?
Вы когда-нибудь выходили на маленькой лодке, в ветряный день, с волнами, раскачиваясь взад и вперед, пытаясь соблюдать равновесие?
He lost his balance and dropped it.
Потерял равновесие и уронил его.
Just try and keep your balance.
Просто постарайся сохранять равновесие.
Показать ещё примеры для «равновесие»...

your balanceбаланс

Because of our traditions, we've kept our balance for many, many years.
Нашими традициями мы сохраняем баланс много много лет.
Larry, the thing about it is that sometimes you get an item that isn't yours and sometimes you lose an item. So at the end of the day, it balances out.
Ларри, тут дело обстоит так иногда ты берёшь вещи тебе не принадлежащие, а иногда ты теряешь свои вещи и в итоге достигается баланс.
I'm trying to find you a balance between Dorothy Malone and Donna Reed.
Пытаюсь найти баланс между Дороти Мэлоун и Донной Рид. Примерь эти.
If your balance drops below three thousand our bank will charge an administrative fee
Если баланс опускается ниже трех тысяч, банк взимает административный сбор.
'As you age, ear structures deteriorate 'and your balance gets worse.
По мере того, как мы стареем, структуры внутреннего уха деградируют и наш баланс ухудшается.
Показать ещё примеры для «баланс»...

your balanceпотеряла равновесие

I lost my balance and fell.
Я потерял равновесие и упал.
Colin loses his balance.
Колин потерял равновесие.
I lost my balance.
Я потерял равновесие.
But, you know, then I lost my balance, and I wound up on my back like a turtle.
Знаете, я вышел из себя потерял равновесие и завалился на спину как черепаха.
I think I lost my balance.
Кажется, я потерял равновесие.
Показать ещё примеры для «потеряла равновесие»...

your balanceтеряет равновесие

One minute i'm walking along the pier, And the next thing i know i lose my balance, And boom!
Я гулял вдоль пирса, понял, что теряю равновесие — и бум!
I'm losing my balance. Whoa!
Я теряю равновесие.
Okay. — I'm losing my balance.
— Я теряю равновесие.
Kominekjumped aside, Kraft loses his balance.
Коминек шагнул назад, Крафт теряет равновесие.
Therefore, without the tail, when it runs, it loses its balance.
Поэтому, без хвоста, когда она бежит, она теряет равновесие.
Показать ещё примеры для «теряет равновесие»...

your balanceсчёт

I'd like to know my balance.
Я хочу знать, на кого открыт счёт?
5 1/2 months ago, he opened this account with a single penny. 24 hours and thousands of microtransactions later, his balance had ballooned to just over $20 million.
Пять с половиной месяцев назад он открыл этот счет на один цент, за 24 часа и с помощью тысяч мелких переводов счет увеличился до более чем 20 миллионов.
My balance is drained.
На моём счету пусто.
Your balance is zero.
У вас на счету 0.
— Are you looking at my balance?
— Ты проверяешь мой счет?
Показать ещё примеры для «счёт»...

your balanceдержи равновесие

Find your balance, Rick!
Держи равновесие, Рик!
Uh, OK, find your balance.
Окей. Держи равновесие.
Find your balance.
Держи равновесие..
Her large paws give an excellent grip and that long tail helps her balance.
Широкие лапы дают отличную хватку а длинный хвост помогает держать равновесие.
Your balance is a mess.
Ты не можешь держать равновесие.