you need to deal with that — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you need to deal with that»

you need to deal with thatобсуди это

If Diane is showing favoritism, then you need to deal with that.
Если Диана выделяет фаворита, тогда обсуди это.
And if she's not, then you need to deal with that.
А если нет, тогда обсуди это.

you need to deal with thatтебе надо разобраться с этим

First we need to deal with that problem in your trunk.
Для начала, разберемся с проблемой в твоём багажнике.
Look, if you need to deal with that...
Если тебе надо разобраться с этим...

you need to deal with thatтебе нужно с этим смириться

We need to deal with that.
Нам нужно смириться с этим.
Okay, but I'm trying to do something here and you need to deal with that reality.
Но я пытаюсь решить один вопрос... и тебе нужно с этим смириться.

you need to deal with thatтебе нужно разобраться с тем

I'm saying I have Noel tied up to a chair in an old motel room and we need to deal with that.
Я пытаюсь сказать вам, что привязала Ноэля к стулу в комнате старого мотеля и нам нужно с этим разобраться.
And you need to deal with that.
А тебе нужно разобраться с тем.

you need to deal with that — другие примеры

Mrs. Cross, if Megan is a victim of molestation, you need to deal with that.
Миссис Кросс, если Меган жертва домогательств, вы должны с этим что-то делать.
You need to deal with that hidden pain.
Справиться со своей подавленной болью.