you must tell me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you must tell me»
you must tell me — я должен сказать вам
I must tell you, Colonel Saito.
Я должен сказать вам, полковник Саито.
But, nevertheless, I must tell you Comrade Commander, that the troops need a rest.
Но в то же время, я должен сказать вам, товарищ командующий, что войска нуждаются в отдыхе.
Anyway, I must tell you...
Но я должен сказать вам...
But I must tell you, my life is, um, very odd.
Но я должен сказать вам, моя жизнь, гм, очень странна.
I must tell you, though, we have to end this fun right now.
Я должен сказать вам, что мы должны заканчивать эту забаву.
Показать ещё примеры для «я должен сказать вам»...
advertisement
you must tell me — ты должна сказать мне
But, Dolly, you must tell me.
Но Долли, ты должна сказать мне.
You must tell me the words for the wedding stuff.
Ты должна сказать мне слова.
You... you must tell me how I can stop that happening.
Ты должна сказать мне, как это можно остановить.
You must tell me.
Ты должна сказать мне.
LAURA, YOU MUST TELL ME.
Лаура, ты должна сказать мне.
Показать ещё примеры для «ты должна сказать мне»...
advertisement
you must tell me — скажи мне
You must tell me something.
Скажи мне кое-что.
Now you must tell me where we are going.
Теперь скажи мне, куда мы едем.
You must tell me!
Скажи мне! — Ну, хорошо.
If you did it, you must tell me.
Если ты это сделал, скажи мне.
So, you must tell me, is there... Is there a special young man in your life?
Что ж, скажи мне, есть ли в твоей жизни некий особенный молодой человек?
Показать ещё примеры для «скажи мне»...
advertisement
you must tell me — вы должны сказать мне
But, you must tell me.
Но, Вы должны сказать мне.
You must tell me.
Вы должны сказать мне.
I know that you are innocent as I know myself, but you must... you must tell me where you were that night.
Я знаю, что вы невиновны как я себя знаю, но вы должны... вы должны сказать мне, где вы были в ту ночь.
Please, you must tell me.
— Пожалуйста, вы должны сказать мне.
Annie, if you know anything about Linda, you must tell me.
Энни, если вы знаете что-то о Линде, вы должны сказать мне.
Показать ещё примеры для «вы должны сказать мне»...
you must tell me — ты должна рассказать мне
Now, you must tell me everything. Everything, you hear?
Теперь, ты должна рассказать мне все.
You must tell me more, Mary.
Ты должна рассказать мне, Мари.
Hmm? And you must tell me all his little likes and dislikes, because you must know them. And you must be my little friend and helper.
Но ты должна рассказать мне всё, что он любит и не любит, и стать моей маленькой помощницей.
You must tell me where your parents are.
Ты должна рассказать мне, где твои родители.
Now you must tell me everything, from the beginning.
Теперь ты должна рассказать мне все, с самого начала.
Показать ещё примеры для «ты должна рассказать мне»...
you must tell me — вы должны рассказать мне
You must tell me.
Вы должны рассказать мне.
You must tell me more about Darmok and JaIad.
Вы должны рассказать мне больше о Дармоке и Джаладе.
You must tell me anything you know, madame.
Вы должны рассказать мне все, что вам известно, мадам.
Mrs. Frederic, you must tell me your secret.
Миссис Фредерик, вы должны рассказать мне ваш секрет.
You must tell me this secret that...
Вы должны рассказать мне эту тайну, что...
Показать ещё примеры для «вы должны рассказать мне»...
you must tell me — ты должен рассказать мне
You must tell me.
Ты должен рассказать мне.
You must tell me everything about this place, Sir.
Ты должен рассказать мне всё, что знаешь об этом месте.
You must tell me your nightmare before it is too late.
Ты должен рассказать мне свой кошмар, пока не стало слишком поздно.
You must tell me, or I won't be able to help you.
Ты должен рассказать мне все — иначе я не смогу помочь.
You must tell me the fourth tale, Conor O'Malley.
Ты должен рассказать мне четвертую историю, Конор O'Mэлли.
Показать ещё примеры для «ты должен рассказать мне»...
you must tell me — расскажите мне
You,Theo,you must tell me about sheep.
Вы, Тео, расскажите мне об овцах.
Now, you must tell me about Einstein.
Расскажите мне об Эйнштейне.
You must tell me all about him, but first, take a look at the spider on the record.
Расскажите мне о нём, но сначала посмотрите на паука на пластинке.
You must tell me.
Расскажите!
— Now you must tell me the details.
— Расскажите всё подробно.
Показать ещё примеры для «расскажите мне»...
you must tell me — я хочу сказать
I must tell you that... I shall not forget what you have done for me... and for my poor wife.
И я хочу сказать, что... никогда не забуду, что Вы сделали для меня... и для моей бедной жены.
I must tell you at once
Я хочу сказать сразу.
Mum, I must tell you.
Мама, я хотела сказать...
I must tell you...
Я хотел вам сказать...
I must tell you that I am now an anarchist.
Хочу сказать тебе что теперь я анархистка.
Показать ещё примеры для «я хочу сказать»...
you must tell me — я должен тебе признаться
Apologies, you must get this all the time, but I must tell you, I am a really big fan.
Прошу прощения, Вам и так наверно постоянно это говорят, но должен признаться, я — Ваш большой фан.
— [laughs] — Uh, I like where this is going, But I must tell you, I have a very busy morning tomorrow.
Мне нравится ход твоих мыслей, но, должен признаться, завтра утром у меня много дел.
'Cause I must tell you, when I saw this vessel come in, My heart skipped a beat.
Должен признаться, когда я увидел, как вносят этот сосуд, моё сердце ёкнуло.
— I must tell you something.
— Памелла, я должен тебе признаться.
Bhaisahab, I must tell you.
Старший брат, я должен тебе признаться.
Показать ещё примеры для «я должен тебе признаться»...