you gotta go — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you gotta go»

you gotta goмне пора

I gotta go now. — Oh.
Мне пора.
Eh. I gotta go get ready.
Мне пора собираться.
I gotta go!
Мне пора.
Well, I gotta go now.
Ну ладно, мне пора.
— Listen, I gotta go.
— Слушай, мне пора.
Показать ещё примеры для «мне пора»...
advertisement

you gotta goмне надо идти

Really? Well, I gotta go.
Мне надо идти.
Gee, I gotta go.
О, мне надо идти.
I gotta go, Arletta.
Мне надо идти, Арлетта.
Listen, uh, I gotta go.
Послушай, мне надо идти.
Yeah, I gotta go...
Мне надо идти.
Показать ещё примеры для «мне надо идти»...
advertisement

you gotta goя пойду

Well, I gotta go.
Ладно, я пойду.
— No, I gotta go.
— Нет, я пойду.
I gotta go back in.
Я пойду в дом.
I gotta go now.
Я пойду.
No thanks, I gotta go.
Нет, спасибо, я пойду.
Показать ещё примеры для «я пойду»...
advertisement

you gotta goмне нужно идти

Look, baby, I gotta go to work.
Послушай, милая, мне нужно идти на работу.
I gotta go back and get warm.
Мне нужно идти назад и согреться.
My bus. I gotta go.
Автобус... Мне нужно идти.
I gotta go home.
Мне нужно идти домой.
Well, I gotta go feed the marmoset.
Мне нужно идти кормить мартышку.
Показать ещё примеры для «мне нужно идти»...

you gotta goмне нужно

I gotta go to Lordsburg.
Мне нужно в Лорцбург.
I gotta go close the windows in the gym.
Мне нужно закрыть окна в спортзале.
I gotta go to the office and pick up some stuff.
— Дорогая, мне нужно на работу.
I gotta go to the hospital!
Мне нужно позвонить в больницу!
Excuse me, I gotta go to the bathroom.
Прошу прощения, мне нужно в туалет.
Показать ещё примеры для «мне нужно»...

you gotta goя должен идти

I gotta go to work.
Я должен идти работать.
And I gotta go.
Я должен идти.
Listen, Edward. I gotta go.
Слушай, Эдвард, Я должен идти.
I gotta go too.
Я должен идти тоже.
I gotta go, honey.
Я должен идти, милая.
Показать ещё примеры для «я должен идти»...

you gotta goмне пора идти

I gotta go.
Мне пора идти.
I gotta go, Wen.
Мне пора идти, Вэн.
Listen to me, I gotta go.
Слушай, мне пора идти.
But, look, I gotta go.
Но мне пора идти.
Listen, I gotta go, okay?
Мне пора идти.
Показать ещё примеры для «мне пора идти»...

you gotta goя ухожу

No. I gotta go.
Нет Я ухожу.
I gotta go!
Я ухожу!
I gotta go.
Я ухожу.
Goodbye, I gotta go.
Прощай. Я ухожу.
I gotta go, baby.
Я ухожу, милый.
Показать ещё примеры для «я ухожу»...

you gotta goя должен

Baby, look, I gotta go.
Детка, послушай, я должен.
Either that or I gotta go work for him.
Или так, или я должен работать на него.
I gotta go talk to him or something.
Я должен поговорить с ним. Нет.
I gotta go help tape up all his boxes and get them ready for shipping.
Я должен помочь ей запечатать все коробки и приготовить их к отправке.
I gotta go do something.
Я должен кое-что сделать.
Показать ещё примеры для «я должен»...

you gotta goя должна идти

I gotta go.
Я должна идти.
I gotta go.
Я должна идти.
I-I— — I gotta go.
Я должна идти.
No, I gotta go.
Нет, я должна идти.
I gotta go.
Я должна идти!
Показать ещё примеры для «я должна идти»...